"耐震" meaning in All languages combined

See 耐震 on Wiktionary

Adjective [中国語]

  1. 揺れに強い。
    Sense id: ja-耐震-zh-adj-yQ65ziO7
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 中国語, 中国語 形容詞

Noun [日本語]

IPA: [ta̠iɕĩɴ] Forms: たいしん
  1. 建物などが破壊や変形することなく地震に耐えられること。地震に強いこと。
    Sense id: ja-耐震-ja-noun-2-itqOnO Categories (other): 日本語 建築 Topics: architecture
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: 抗震 (中国語), earthquake (英語), resistance (英語)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "日本語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日本語 名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日本語 国際音声記号あり",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "たいしん"
    }
  ],
  "lang": "日本語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "日本語 建築",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1949年、坂口安吾「復員殺人事件」 青空文庫(2016年6月18日作成)(底本:「坂口安吾全集 08」筑摩書房、1998(平成10)年9月20日初版第1刷)https://www.aozora.gr.jp/cards/001095/files/43163_59485.html",
          "text": "小田原市では大震災でペシャンコにやられて以来、二階を厭む人が多いが、倉田由之がそれで、耐震に特に注意を払ったという。"
        },
        {
          "ref": "1995年、笹谷勇、第132回国会参議院 「第132回国会 参議院 科学技術特別委員会 第3号 平成7年3月10日」国会会議録検索システム https://kokkai.ndl.go.jp/txt/113213928X00319950310/154 2021年8月15日参照。",
          "text": "また原子力安全委員会でも、原子力施設の耐震についての研究を総合的に推進しておりまして、そういう成果も生かして安全性の確立を図っていくということを行っております。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "建物などが破壊や変形することなく地震に耐えられること。地震に強いこと。"
      ],
      "id": "ja-耐震-ja-noun-2-itqOnO",
      "topics": [
        "architecture"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "form": "たいしん",
      "raw_tags": [
        "東京式"
      ],
      "roman": "[tàíshíń]",
      "tags": [
        "Heiban"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ta̠iɕĩɴ]"
    },
    {
      "form": "たいしん",
      "raw_tags": [
        "京阪式"
      ],
      "tags": [
        "Heiban"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "英語",
      "lang_code": "en",
      "word": "earthquake"
    },
    {
      "lang": "英語",
      "lang_code": "en",
      "word": "resistance"
    },
    {
      "lang": "中国語",
      "lang_code": "zh",
      "word": "抗震"
    }
  ],
  "word": "耐震"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "中国語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "中国語 形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "中国語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "形容詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "揺れに強い。"
      ],
      "id": "ja-耐震-zh-adj-yQ65ziO7"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "標準中国語\n*:ピンイン: nàizhèn\n*:注音符号: ㄋㄞˋ ㄓㄣˋ"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "nàizhèn"
    },
    {
      "tags": [
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄋㄞˋ ㄓㄣˋ"
    }
  ],
  "word": "耐震"
}
{
  "categories": [
    "中国語",
    "中国語 形容詞"
  ],
  "lang": "中国語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "形容詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "揺れに強い。"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "標準中国語\n*:ピンイン: nàizhèn\n*:注音符号: ㄋㄞˋ ㄓㄣˋ"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "nàizhèn"
    },
    {
      "tags": [
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄋㄞˋ ㄓㄣˋ"
    }
  ],
  "word": "耐震"
}

{
  "categories": [
    "日本語",
    "日本語 名詞",
    "日本語 国際音声記号あり"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "たいしん"
    }
  ],
  "lang": "日本語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "日本語 建築"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1949年、坂口安吾「復員殺人事件」 青空文庫(2016年6月18日作成)(底本:「坂口安吾全集 08」筑摩書房、1998(平成10)年9月20日初版第1刷)https://www.aozora.gr.jp/cards/001095/files/43163_59485.html",
          "text": "小田原市では大震災でペシャンコにやられて以来、二階を厭む人が多いが、倉田由之がそれで、耐震に特に注意を払ったという。"
        },
        {
          "ref": "1995年、笹谷勇、第132回国会参議院 「第132回国会 参議院 科学技術特別委員会 第3号 平成7年3月10日」国会会議録検索システム https://kokkai.ndl.go.jp/txt/113213928X00319950310/154 2021年8月15日参照。",
          "text": "また原子力安全委員会でも、原子力施設の耐震についての研究を総合的に推進しておりまして、そういう成果も生かして安全性の確立を図っていくということを行っております。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "建物などが破壊や変形することなく地震に耐えられること。地震に強いこと。"
      ],
      "topics": [
        "architecture"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "form": "たいしん",
      "raw_tags": [
        "東京式"
      ],
      "roman": "[tàíshíń]",
      "tags": [
        "Heiban"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ta̠iɕĩɴ]"
    },
    {
      "form": "たいしん",
      "raw_tags": [
        "京阪式"
      ],
      "tags": [
        "Heiban"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "英語",
      "lang_code": "en",
      "word": "earthquake"
    },
    {
      "lang": "英語",
      "lang_code": "en",
      "word": "resistance"
    },
    {
      "lang": "中国語",
      "lang_code": "zh",
      "word": "抗震"
    }
  ],
  "word": "耐震"
}

Download raw JSONL data for 耐震 meaning in All languages combined (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the jawiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.