"端倪" meaning in All languages combined

See 端倪 on Wiktionary

Noun [中国語]

Forms: duānní
  1. 事の本末終始。かぎり。はて。
    Sense id: ja-端倪-zh-noun-b~dN96ss
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 中国語, 中国語_名詞

Verb [中国語]

Forms: duānní
  1. はかり知る。推しはかる。
    Sense id: ja-端倪-zh-verb-ptwPGZLu
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 中国語, 中国語_動詞

Noun [日本語]

Forms: たんげい
  1. 事の本末終始。かぎり。はて。
    Sense id: ja-端倪-ja-noun-b~dN96ss
  2. (多くは成句「端倪すべからず」の形で)はかり知ること。推しはかること。
    Sense id: ja-端倪-ja-noun-23c-Cp-r
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 日本語, 日本語 名詞
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "日本語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日本語 名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "たんげい"
    }
  ],
  "lang": "日本語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "(野上豊一郎 『レンブラントの国』)",
          "text": "前者はどこまでも地道な写実主義から出発して、執拗にその道から踏み出すまいとかじりついているに対し、後者は奔放自在に筆を駆使して天に登ったり地にもぐったりして端倪を知らざるものがある。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "事の本末終始。かぎり。はて。"
      ],
      "id": "ja-端倪-ja-noun-b~dN96ss"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "(吉川英治 『剣難女難』)",
          "text": "一方の鐘巻自斎はまたより以上の驚嘆をもって重蔵を端倪した。"
        },
        {
          "ref": "(寺田寅彦 『方則について』)",
          "text": "もし物質間の引力が距離によらず同一であったり、あるいは距離の大なるほど大であったと仮定したら、天地万物の運動はすべて人間には端倪する事の出来ぬ渾沌たるものになるであろう。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(多くは成句「端倪すべからず」の形で)はかり知ること。推しはかること。"
      ],
      "id": "ja-端倪-ja-noun-23c-Cp-r"
    }
  ],
  "word": "端倪"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "中国語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "中国語_名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "duānní"
    }
  ],
  "lang": "中国語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "(荘子『大宗師』)",
          "text": "反覆終始,不知端倪"
        }
      ],
      "glosses": [
        "事の本末終始。かぎり。はて。"
      ],
      "id": "ja-端倪-zh-noun-b~dN96ss"
    }
  ],
  "word": "端倪"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "中国語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "中国語_動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "duānní"
    }
  ],
  "lang": "中国語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "動詞",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "(韓愈『送高閑上人序』)",
          "text": "故旭之書,變動猶鬼神,不可端倪,以此終其身而名後世"
        }
      ],
      "glosses": [
        "はかり知る。推しはかる。"
      ],
      "id": "ja-端倪-zh-verb-ptwPGZLu"
    }
  ],
  "word": "端倪"
}
{
  "categories": [
    "中国語",
    "中国語_名詞"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "duānní"
    }
  ],
  "lang": "中国語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "(荘子『大宗師』)",
          "text": "反覆終始,不知端倪"
        }
      ],
      "glosses": [
        "事の本末終始。かぎり。はて。"
      ]
    }
  ],
  "word": "端倪"
}

{
  "categories": [
    "中国語",
    "中国語_動詞"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "duānní"
    }
  ],
  "lang": "中国語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "動詞",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "(韓愈『送高閑上人序』)",
          "text": "故旭之書,變動猶鬼神,不可端倪,以此終其身而名後世"
        }
      ],
      "glosses": [
        "はかり知る。推しはかる。"
      ]
    }
  ],
  "word": "端倪"
}

{
  "categories": [
    "日本語",
    "日本語 名詞"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "たんげい"
    }
  ],
  "lang": "日本語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "(野上豊一郎 『レンブラントの国』)",
          "text": "前者はどこまでも地道な写実主義から出発して、執拗にその道から踏み出すまいとかじりついているに対し、後者は奔放自在に筆を駆使して天に登ったり地にもぐったりして端倪を知らざるものがある。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "事の本末終始。かぎり。はて。"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "(吉川英治 『剣難女難』)",
          "text": "一方の鐘巻自斎はまたより以上の驚嘆をもって重蔵を端倪した。"
        },
        {
          "ref": "(寺田寅彦 『方則について』)",
          "text": "もし物質間の引力が距離によらず同一であったり、あるいは距離の大なるほど大であったと仮定したら、天地万物の運動はすべて人間には端倪する事の出来ぬ渾沌たるものになるであろう。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(多くは成句「端倪すべからず」の形で)はかり知ること。推しはかること。"
      ]
    }
  ],
  "word": "端倪"
}

Download raw JSONL data for 端倪 meaning in All languages combined (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-13 from the jawiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.