See 死屍累累 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "四字熟語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日本語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日本語 成句", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "ししるいるい" } ], "lang": "日本語", "lang_code": "ja", "pos": "phrase", "pos_title": "成句", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "(夏目漱石『門』)", "text": "そうしてそれらの愛に生きるものが重ならないばかりに隙間なく清水谷から弁慶橋へ続いて、互に睦まじく浮いていると、通り掛りの小僧だの閑人が、石を打ちつけて、無残にも蛙の夫婦を殺して行くものだから、その数がほとんど勘定し切れないほど多くなるのだそうである。「死屍累々とはあの事ですね。それが皆夫婦なんだから実際気の毒ですよ。つまりあすこを二三丁通るうちに、我々は悲劇にいくつ出逢うか分らないんです。」" } ], "glosses": [ "(「死屍」は遺体、「累累」は多くのものがつもり重なった様)数多くの死体が折り重なって転がっている様子。" ], "id": "ja-死屍累累-ja-phrase-~UbF8-24" }, { "glosses": [ "(比喩)ある事業などがうまくいかず、数多くの関係者に被害が生じた様。" ], "id": "ja-死屍累累-ja-phrase-T7IxyWIx" } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "死屍累累" }
{ "categories": [ "四字熟語", "日本語", "日本語 成句" ], "forms": [ { "form": "ししるいるい" } ], "lang": "日本語", "lang_code": "ja", "pos": "phrase", "pos_title": "成句", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "(夏目漱石『門』)", "text": "そうしてそれらの愛に生きるものが重ならないばかりに隙間なく清水谷から弁慶橋へ続いて、互に睦まじく浮いていると、通り掛りの小僧だの閑人が、石を打ちつけて、無残にも蛙の夫婦を殺して行くものだから、その数がほとんど勘定し切れないほど多くなるのだそうである。「死屍累々とはあの事ですね。それが皆夫婦なんだから実際気の毒ですよ。つまりあすこを二三丁通るうちに、我々は悲劇にいくつ出逢うか分らないんです。」" } ], "glosses": [ "(「死屍」は遺体、「累累」は多くのものがつもり重なった様)数多くの死体が折り重なって転がっている様子。" ] }, { "glosses": [ "(比喩)ある事業などがうまくいかず、数多くの関係者に被害が生じた様。" ] } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "死屍累累" }
Download raw JSONL data for 死屍累累 meaning in All languages combined (1.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-10 from the jawiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.