See 曖昧 on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "明瞭" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "日本語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日本語 名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日本語 国際音声記号あり", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日本語 形容動詞", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "あいまい" } ], "lang": "日本語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "proverbs": [ { "word": "曖昧屋" }, { "word": "曖昧模糊" }, { "word": "曖昧さ回避" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "(夏目漱石 『高浜虚子著「鶏頭」序』)", "text": "無論触れるとか触れないとか云う字が曖昧であって、しかも余は世間の人の用いる通り好加減な意味で用いて居るのだから、此字に対して明かな責任は持たない積りである。" } ], "glosses": [ "分明でないこと。事がはっきりとしないこと。目当ての定まらないこと。" ], "id": "ja-曖昧-ja-noun-0k2n3ZA4" }, { "examples": [ { "ref": "(有島武郎 『親子』)", "text": "父は監督の言葉の末にも、曖昧があったら突っ込もうとするように見えた。" } ], "glosses": [ "後ろ暗いこと。" ], "id": "ja-曖昧-ja-noun-5vDnDVfW" }, { "glosses": [ "両義性。多義性。" ], "id": "ja-曖昧-ja-noun-TElneqmL" } ], "sounds": [ { "form": "あいまい", "raw_tags": [ "東京式" ], "roman": "[àímáí]", "tags": [ "Heiban" ] }, { "ipa": "[a̠ima̠i]" }, { "form": "あいまい", "raw_tags": [ "京阪式" ], "tags": [ "Heiban" ] } ], "translations": [ { "lang": "英語", "lang_code": "en", "word": "vague" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "word": "ambiguous" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "word": "obscure" }, { "lang": "ロジバン", "lang_code": "jbo", "word": "smuvrici" } ], "word": "曖昧" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "中国語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中国語_形容詞", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "暧昧", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "中国語", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "pos_title": "形容詞", "senses": [ { "glosses": [ "曖昧な。" ], "id": "ja-曖昧-zh-adj-Ucm9EIC1" } ], "word": "曖昧" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "朝鮮語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語_名詞", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "ハングル:애매" } ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "(日本語に同じ)曖昧。" ], "id": "ja-曖昧-ko-noun-bgbRQlKq" } ], "word": "曖昧" }
{ "categories": [ "中国語", "中国語_形容詞" ], "forms": [ { "form": "暧昧", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "中国語", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "pos_title": "形容詞", "senses": [ { "glosses": [ "曖昧な。" ] } ], "word": "曖昧" } { "antonyms": [ { "word": "明瞭" } ], "categories": [ "日本語", "日本語 名詞", "日本語 国際音声記号あり", "日本語 形容動詞" ], "forms": [ { "form": "あいまい" } ], "lang": "日本語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "proverbs": [ { "word": "曖昧屋" }, { "word": "曖昧模糊" }, { "word": "曖昧さ回避" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "(夏目漱石 『高浜虚子著「鶏頭」序』)", "text": "無論触れるとか触れないとか云う字が曖昧であって、しかも余は世間の人の用いる通り好加減な意味で用いて居るのだから、此字に対して明かな責任は持たない積りである。" } ], "glosses": [ "分明でないこと。事がはっきりとしないこと。目当ての定まらないこと。" ] }, { "examples": [ { "ref": "(有島武郎 『親子』)", "text": "父は監督の言葉の末にも、曖昧があったら突っ込もうとするように見えた。" } ], "glosses": [ "後ろ暗いこと。" ] }, { "glosses": [ "両義性。多義性。" ] } ], "sounds": [ { "form": "あいまい", "raw_tags": [ "東京式" ], "roman": "[àímáí]", "tags": [ "Heiban" ] }, { "ipa": "[a̠ima̠i]" }, { "form": "あいまい", "raw_tags": [ "京阪式" ], "tags": [ "Heiban" ] } ], "translations": [ { "lang": "英語", "lang_code": "en", "word": "vague" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "word": "ambiguous" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "word": "obscure" }, { "lang": "ロジバン", "lang_code": "jbo", "word": "smuvrici" } ], "word": "曖昧" } { "categories": [ "朝鮮語", "朝鮮語_名詞" ], "forms": [ { "form": "ハングル:애매" } ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "(日本語に同じ)曖昧。" ] } ], "word": "曖昧" }
Download raw JSONL data for 曖昧 meaning in All languages combined (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the jawiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.