"暗澹" meaning in All languages combined

See 暗澹 on Wiktionary

Adjective [中国語]

Forms: àndàn
  1. 不鮮明、不明瞭な。
    Sense id: ja-暗澹-zh-adj-J-kDYDn8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 暗淡
Categories (other): 中国語, 中国語_形容詞

Noun [日本語]

Forms: あんたん タリ活用, タルト活用
  1. 薄暗く不明瞭なさま。
    Sense id: ja-暗澹-ja-noun-fUuCCPY-
  2. 将来が見通せず不安であるさま。
    Sense id: ja-暗澹-ja-noun-skxEpD14
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "日本語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日本語 名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日本語 形容動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "あんたん タリ活用"
    },
    {
      "form": "タルト活用"
    }
  ],
  "lang": "日本語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "(坂口安吾 『北と南』)",
          "text": "ゲーテは陰鬱な故郷の気候を逃れ、太陽を求めて伊太利へ馬車を走らせてゐるが、彼の魂の奥底では、太陽は異郷の空にあるのではなく、いつも故郷の暗澹たる雪空の裏側に住なれてゐたのであらう。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "薄暗く不明瞭なさま。"
      ],
      "id": "ja-暗澹-ja-noun-fUuCCPY-"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "(岸田國士 『周囲に聴く』)",
          "text": "例へば、歌舞伎、新派が発展の道なく、これに代るべき新劇が近来生気を失ひ、このままだと、正統演劇の将来は誠に暗澹たるものだといふやうな考へが一般に拡がつて、これを救ふ道如何が、今や劇壇の彼方此方に論議されてゐる。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "将来が見通せず不安であるさま。"
      ],
      "id": "ja-暗澹-ja-noun-skxEpD14"
    }
  ],
  "word": "暗澹"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "中国語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "中国語_形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "àndàn"
    }
  ],
  "lang": "中国語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "形容詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "不鮮明、不明瞭な。"
      ],
      "id": "ja-暗澹-zh-adj-J-kDYDn8"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "暗淡"
    }
  ],
  "word": "暗澹"
}
{
  "categories": [
    "中国語",
    "中国語_形容詞"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "àndàn"
    }
  ],
  "lang": "中国語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "形容詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "不鮮明、不明瞭な。"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "暗淡"
    }
  ],
  "word": "暗澹"
}

{
  "categories": [
    "日本語",
    "日本語 名詞",
    "日本語 形容動詞"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "あんたん タリ活用"
    },
    {
      "form": "タルト活用"
    }
  ],
  "lang": "日本語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "(坂口安吾 『北と南』)",
          "text": "ゲーテは陰鬱な故郷の気候を逃れ、太陽を求めて伊太利へ馬車を走らせてゐるが、彼の魂の奥底では、太陽は異郷の空にあるのではなく、いつも故郷の暗澹たる雪空の裏側に住なれてゐたのであらう。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "薄暗く不明瞭なさま。"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "(岸田國士 『周囲に聴く』)",
          "text": "例へば、歌舞伎、新派が発展の道なく、これに代るべき新劇が近来生気を失ひ、このままだと、正統演劇の将来は誠に暗澹たるものだといふやうな考へが一般に拡がつて、これを救ふ道如何が、今や劇壇の彼方此方に論議されてゐる。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "将来が見通せず不安であるさま。"
      ]
    }
  ],
  "word": "暗澹"
}

Download raw JSONL data for 暗澹 meaning in All languages combined (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-15 from the jawiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (2de260d and c8c706e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.