"南無阿弥陀仏" meaning in All languages combined

See 南無阿弥陀仏 on Wiktionary

Noun [日本語]

Forms: なむあみだぶつ
  1. 阿弥陀仏に帰依することを表す語。
    Sense id: ja-南無阿弥陀仏-ja-noun-XpzXCWsq
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: 名号
Categories (other): 日本語, 日本語 名詞
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "日本語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日本語 名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "なむあみだぶつ"
    }
  ],
  "lang": "日本語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "related": [
    {
      "word": "名号"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "阿弥陀仏に帰依することを表す語。"
      ],
      "id": "ja-南無阿弥陀仏-ja-noun-XpzXCWsq"
    }
  ],
  "word": "南無阿弥陀仏"
}
{
  "categories": [
    "日本語",
    "日本語 名詞"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "なむあみだぶつ"
    }
  ],
  "lang": "日本語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "related": [
    {
      "word": "名号"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "阿弥陀仏に帰依することを表す語。"
      ]
    }
  ],
  "word": "南無阿弥陀仏"
}

Download raw JSONL data for 南無阿弥陀仏 meaning in All languages combined (0.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the jawiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.