"七步成诗" meaning in All languages combined

See 七步成诗 on Wiktionary

Phrase [中国語]

Forms: qībùchéngshī 繁体字:七步成詩
  1. 機転が利くこと。
    Sense id: ja-七步成诗-zh-phrase-l1tCCjlf
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 中国語, 中国語_成句
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "中国語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "中国語_成句",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "七歩の才参照"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "qībùchéngshī 繁体字:七步成詩"
    }
  ],
  "lang": "中国語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "成句",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "機転が利くこと。"
      ],
      "id": "ja-七步成诗-zh-phrase-l1tCCjlf"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "七步成诗"
}
{
  "categories": [
    "中国語",
    "中国語_成句"
  ],
  "etymology_texts": [
    "七歩の才参照"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "qībùchéngshī 繁体字:七步成詩"
    }
  ],
  "lang": "中国語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "成句",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "機転が利くこと。"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "七步成诗"
}

Download raw JSONL data for 七步成诗 meaning in All languages combined (0.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the jawiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.