"かみかくし" meaning in All languages combined

See かみかくし on Wiktionary

Noun [日本語]

IPA: [ka̠mʲika̠kɯ̟ᵝɕi] Forms: 神隠し
  1. 主に子供などが行方不明になること。天狗などの神に連れ去られたとして言う。現代では「神が関わっているとしか思えない」の意味で、不可解な失踪を指す。
    Sense id: ja-かみかくし-ja-noun-5dQR7LbF
  2. 服喪中、白紙を張って神棚を隠すこと。
    Sense id: ja-かみかくし-ja-noun-YAMlg3tg
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: mysteriöses (ドイツ語), Verschwinden (ドイツ語), wie vom Erdboden verschluckt (ドイツ語)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "日本語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日本語 名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日本語 国際音声記号あり",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "神隠し"
    }
  ],
  "lang": "日本語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "(中里介山『大菩薩峠 弁信の巻』)",
          "text": "「隠れんぼして、ばかされると、神隠しにされたっきり出てこないんですとさ」"
        }
      ],
      "glosses": [
        "主に子供などが行方不明になること。天狗などの神に連れ去られたとして言う。現代では「神が関わっているとしか思えない」の意味で、不可解な失踪を指す。"
      ],
      "id": "ja-かみかくし-ja-noun-5dQR7LbF"
    },
    {
      "glosses": [
        "服喪中、白紙を張って神棚を隠すこと。"
      ],
      "id": "ja-かみかくし-ja-noun-YAMlg3tg"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "form": "かみかくし",
      "raw_tags": [
        "東京式"
      ],
      "roman": "[kàmíkáꜜkùshì]",
      "tags": [
        "Nakadaka"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ka̠mʲika̠kɯ̟ᵝɕi]"
    },
    {
      "form": "かみかくし",
      "raw_tags": [
        "京阪式"
      ],
      "tags": [
        "Atamadaka"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "ドイツ語",
      "lang_code": "de",
      "word": "mysteriöses"
    },
    {
      "lang": "ドイツ語",
      "lang_code": "de",
      "word": "Verschwinden"
    },
    {
      "lang": "ドイツ語",
      "lang_code": "de",
      "word": "wie vom Erdboden verschluckt"
    }
  ],
  "word": "かみかくし"
}
{
  "categories": [
    "日本語",
    "日本語 名詞",
    "日本語 国際音声記号あり"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "神隠し"
    }
  ],
  "lang": "日本語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "(中里介山『大菩薩峠 弁信の巻』)",
          "text": "「隠れんぼして、ばかされると、神隠しにされたっきり出てこないんですとさ」"
        }
      ],
      "glosses": [
        "主に子供などが行方不明になること。天狗などの神に連れ去られたとして言う。現代では「神が関わっているとしか思えない」の意味で、不可解な失踪を指す。"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "服喪中、白紙を張って神棚を隠すこと。"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "form": "かみかくし",
      "raw_tags": [
        "東京式"
      ],
      "roman": "[kàmíkáꜜkùshì]",
      "tags": [
        "Nakadaka"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ka̠mʲika̠kɯ̟ᵝɕi]"
    },
    {
      "form": "かみかくし",
      "raw_tags": [
        "京阪式"
      ],
      "tags": [
        "Atamadaka"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "ドイツ語",
      "lang_code": "de",
      "word": "mysteriöses"
    },
    {
      "lang": "ドイツ語",
      "lang_code": "de",
      "word": "Verschwinden"
    },
    {
      "lang": "ドイツ語",
      "lang_code": "de",
      "word": "wie vom Erdboden verschluckt"
    }
  ],
  "word": "かみかくし"
}

Download raw JSONL data for かみかくし meaning in All languages combined (1.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-15 from the jawiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (2de260d and c8c706e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.