"detect" meaning in 英語

See detect in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: dɪˈtɛkt Forms: detects [third-person, singular, present], detecting [present, participle], detected [past]
  1. (特殊な方法や装置、注意深い観察や思考などによって)見付ける。発見する。探知する。検出する。検知する。見破る。 Tags: transitive
    Sense id: ja-detect-en-verb-Kyoy58Sy Categories (other): 英語 他動詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: detection, detective, detector
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "国際音声記号あり",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語 動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語 音声リンクがある語句",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語_ラテン語由来",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "detection"
    },
    {
      "word": "detective"
    },
    {
      "word": "detector"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "ラテン語detectus (detegere の所相完了分詞) < de- + tegere"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "detects",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "detecting",
      "tags": [
        "present",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "detected",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "英語",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "動詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "英語 他動詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1895年, W. M. Baskervill and J. W. Sewell, \"An English Grammar\" W. M. Baskervill and J. W. Sewell. \"An English Grammar\". 1895. (Project Gutenberg. Release Date: November 10, 2004. https://www.gutenberg.org/files/14006/14006-h/14006-h.htm)",
          "text": "This misplacement of the adverb can be detected only by analysis of the sentence.",
          "translation": "この副詞の位置間違いは文の分析によってのみ見つけることができる。"
        },
        {
          "ref": "1895年, W. M. Baskervill and J. W. Sewell, \"An English Grammar\" W. M. Baskervill and J. W. Sewell. \"An English Grammar\". 1895. (Project Gutenberg. Release Date: November 10, 2004. https://www.gutenberg.org/files/14006/14006-h/14006-h.htm)",
          "text": "この副詞の位置間違いは文の分析によってのみ見つけることができる。"
        },
        {
          "text": "2021年, Lisa Schlein, \"Omicron Spreading Rapidly as Answers on Risk Remain Elusive\""
        }
      ],
      "glosses": [
        "(特殊な方法や装置、注意深い観察や思考などによって)見付ける。発見する。探知する。検出する。検知する。見破る。"
      ],
      "id": "ja-detect-en-verb-Kyoy58Sy",
      "ruby": [
        [
          "見",
          "み"
        ],
        [
          "付",
          "つ"
        ],
        [
          "見",
          "み"
        ],
        [
          "破",
          "やぶ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "dɪˈtɛkt"
    }
  ],
  "word": "detect"
}
{
  "categories": [
    "国際音声記号あり",
    "英語",
    "英語 動詞",
    "英語 音声リンクがある語句",
    "英語_ラテン語由来"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "detection"
    },
    {
      "word": "detective"
    },
    {
      "word": "detector"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "ラテン語detectus (detegere の所相完了分詞) < de- + tegere"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "detects",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "detecting",
      "tags": [
        "present",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "detected",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "英語",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "動詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "英語 他動詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1895年, W. M. Baskervill and J. W. Sewell, \"An English Grammar\" W. M. Baskervill and J. W. Sewell. \"An English Grammar\". 1895. (Project Gutenberg. Release Date: November 10, 2004. https://www.gutenberg.org/files/14006/14006-h/14006-h.htm)",
          "text": "This misplacement of the adverb can be detected only by analysis of the sentence.",
          "translation": "この副詞の位置間違いは文の分析によってのみ見つけることができる。"
        },
        {
          "ref": "1895年, W. M. Baskervill and J. W. Sewell, \"An English Grammar\" W. M. Baskervill and J. W. Sewell. \"An English Grammar\". 1895. (Project Gutenberg. Release Date: November 10, 2004. https://www.gutenberg.org/files/14006/14006-h/14006-h.htm)",
          "text": "この副詞の位置間違いは文の分析によってのみ見つけることができる。"
        },
        {
          "text": "2021年, Lisa Schlein, \"Omicron Spreading Rapidly as Answers on Risk Remain Elusive\""
        }
      ],
      "glosses": [
        "(特殊な方法や装置、注意深い観察や思考などによって)見付ける。発見する。探知する。検出する。検知する。見破る。"
      ],
      "ruby": [
        [
          "見",
          "み"
        ],
        [
          "付",
          "つ"
        ],
        [
          "見",
          "み"
        ],
        [
          "破",
          "やぶ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "dɪˈtɛkt"
    }
  ],
  "word": "detect"
}

Download raw JSONL data for detect meaning in 英語 (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 英語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-27 from the jawiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c7bdf0e and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.