"can't help" meaning in 英語

See can't help in All languages combined, or Wiktionary

Verb

  1. (動名詞句を後続し)~しないではいられない。~を耐えることができない。必ず~する。
    Sense id: ja-can't_help-en-verb-AlXKeeLy
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語_動詞_動名詞のみを目的語とするもの",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語_動詞_語法",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "英語",
  "lang_code": "en",
  "notes": [
    "「~しないではいられない」の意味合いは、原則として否定的表現のみである。\n*:No-one can help laughing when he comes on stage.\n*:(=Every-one can't help laughing when he comes on stage.)\n*::彼が舞台に出ると、誰も笑わずにいられない。",
    "No-one can help laughing when he comes on stage.",
    "(=Every-one can't help laughing when he comes on stage.)\n*::彼が舞台に出ると、誰も笑わずにいられない。",
    "彼が舞台に出ると、誰も笑わずにいられない。",
    "can helpなど肯定的表現は、本来の用法である否定的表現に応えて用いる場合のみ可能となる。\n*:A: I can't help being scared. B: Of course you can help it.\n*::A「わたしは、恐ろしくてしようがない(怖がらずにはいられない)」 B「もちろん、我慢できるよ」",
    "A: I can't help being scared. B: Of course you can help it.\n*::A「わたしは、恐ろしくてしようがない(怖がらずにはいられない)」 B「もちろん、我慢できるよ」",
    "A「わたしは、恐ろしくてしようがない(怖がらずにはいられない)」 B「もちろん、我慢できるよ」",
    "目的語として動名詞のみ用い、不定詞を用いない(連鎖動詞)。",
    "can't help but+原形不定詞が同義句となる\n*:I can't help but agree with you.(=I can't help agreeing with you.)\n*::私は、あなたに賛成せずにはいられない。",
    "I can't help but agree with you.(=I can't help agreeing with you.)\n*::私は、あなたに賛成せずにはいられない。",
    "私は、あなたに賛成せずにはいられない。"
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "動詞",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              12
            ]
          ],
          "text": "I can't help crying whenever I see Romeo and Juliet.",
          "translation": "「ロミオとジュリエット」を観るといつでも、泣かずにはいられない。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(動名詞句を後続し)~しないではいられない。~を耐えることができない。必ず~する。"
      ],
      "id": "ja-can't_help-en-verb-AlXKeeLy"
    }
  ],
  "word": "can't help"
}
{
  "categories": [
    "英語",
    "英語_動詞_動名詞のみを目的語とするもの",
    "英語_動詞_語法"
  ],
  "lang": "英語",
  "lang_code": "en",
  "notes": [
    "「~しないではいられない」の意味合いは、原則として否定的表現のみである。\n*:No-one can help laughing when he comes on stage.\n*:(=Every-one can't help laughing when he comes on stage.)\n*::彼が舞台に出ると、誰も笑わずにいられない。",
    "No-one can help laughing when he comes on stage.",
    "(=Every-one can't help laughing when he comes on stage.)\n*::彼が舞台に出ると、誰も笑わずにいられない。",
    "彼が舞台に出ると、誰も笑わずにいられない。",
    "can helpなど肯定的表現は、本来の用法である否定的表現に応えて用いる場合のみ可能となる。\n*:A: I can't help being scared. B: Of course you can help it.\n*::A「わたしは、恐ろしくてしようがない(怖がらずにはいられない)」 B「もちろん、我慢できるよ」",
    "A: I can't help being scared. B: Of course you can help it.\n*::A「わたしは、恐ろしくてしようがない(怖がらずにはいられない)」 B「もちろん、我慢できるよ」",
    "A「わたしは、恐ろしくてしようがない(怖がらずにはいられない)」 B「もちろん、我慢できるよ」",
    "目的語として動名詞のみ用い、不定詞を用いない(連鎖動詞)。",
    "can't help but+原形不定詞が同義句となる\n*:I can't help but agree with you.(=I can't help agreeing with you.)\n*::私は、あなたに賛成せずにはいられない。",
    "I can't help but agree with you.(=I can't help agreeing with you.)\n*::私は、あなたに賛成せずにはいられない。",
    "私は、あなたに賛成せずにはいられない。"
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "動詞",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              12
            ]
          ],
          "text": "I can't help crying whenever I see Romeo and Juliet.",
          "translation": "「ロミオとジュリエット」を観るといつでも、泣かずにはいられない。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(動名詞句を後続し)~しないではいられない。~を耐えることができない。必ず~する。"
      ]
    }
  ],
  "word": "can't help"
}

Download raw JSONL data for can't help meaning in 英語 (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 英語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-23 from the jawiktionary dump dated 2025-06-20 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.