"得心が行く" meaning in 日本語

See 得心が行く in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Forms: とくしんがいく
  1. 十分に納得して気持ちが落ち着くこと。
    Sense id: ja-得心が行く-ja-phrase-midC0Tbs
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "日本語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日本語 ことわざ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日本語 成句",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "とくしんがいく"
    }
  ],
  "lang": "日本語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "成句",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "――尾崎紅葉 (1897年). “図書カード:金色夜叉”. 青空文庫. 2023年5月13日閲覧。",
          "ruby": [
            [
              "御父様",
              "おとつさん"
            ],
            [
              "御母様",
              "おつかさん"
            ],
            [
              "宜",
              "よろし"
            ],
            [
              "漸",
              "やうや"
            ]
          ],
          "text": "「宮か、宮は別にどうといふ事は無いのだ。御父様や御母様の宜いやうにと云ふので、宮の方には異存は無いのだ、あれにもすつかり訳を説いて聞かしたところが、さう云ふ次第ならばと、漸く得心がいつたのだ」"
        },
        {
          "ref": "――芥川龍之介 (1917年). “図書カード:二つの手紙”. 青空文庫. 2023年5月13日閲覧。",
          "text": "私はこう云うような事を申して、妻を慰めました。妻もやっと得心が行ったのでございましょう。それからは、「ただあなたがお気の毒ね」と申して、じっと私の顔を見つめたきり、涙を乾かしてしまいました。"
        },
        {
          "ref": "――北大路魯山人 (1935年). “図書カード:道は次第に狭し”. 青空文庫. 2023年5月13日閲覧。",
          "text": "味を身につけるには、客からのご馳走でなく、板前からの宛てがい扶持でなく、身銭を切って食ってみること。本気でそれを繰り返してこそ、初めて味が身につき、おのずと分って、真から得心がいくのである。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "十分に納得して気持ちが落ち着くこと。"
      ],
      "id": "ja-得心が行く-ja-phrase-midC0Tbs"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "得心が行く"
}
{
  "categories": [
    "日本語",
    "日本語 ことわざ",
    "日本語 成句"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "とくしんがいく"
    }
  ],
  "lang": "日本語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "成句",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "――尾崎紅葉 (1897年). “図書カード:金色夜叉”. 青空文庫. 2023年5月13日閲覧。",
          "ruby": [
            [
              "御父様",
              "おとつさん"
            ],
            [
              "御母様",
              "おつかさん"
            ],
            [
              "宜",
              "よろし"
            ],
            [
              "漸",
              "やうや"
            ]
          ],
          "text": "「宮か、宮は別にどうといふ事は無いのだ。御父様や御母様の宜いやうにと云ふので、宮の方には異存は無いのだ、あれにもすつかり訳を説いて聞かしたところが、さう云ふ次第ならばと、漸く得心がいつたのだ」"
        },
        {
          "ref": "――芥川龍之介 (1917年). “図書カード:二つの手紙”. 青空文庫. 2023年5月13日閲覧。",
          "text": "私はこう云うような事を申して、妻を慰めました。妻もやっと得心が行ったのでございましょう。それからは、「ただあなたがお気の毒ね」と申して、じっと私の顔を見つめたきり、涙を乾かしてしまいました。"
        },
        {
          "ref": "――北大路魯山人 (1935年). “図書カード:道は次第に狭し”. 青空文庫. 2023年5月13日閲覧。",
          "text": "味を身につけるには、客からのご馳走でなく、板前からの宛てがい扶持でなく、身銭を切って食ってみること。本気でそれを繰り返してこそ、初めて味が身につき、おのずと分って、真から得心がいくのである。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "十分に納得して気持ちが落ち着くこと。"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "得心が行く"
}

Download raw JSONL data for 得心が行く meaning in 日本語 (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 日本語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the jawiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.