"屈折" meaning in 日本語

See 屈折 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: くっせつ
  1. 物、とくに道が折れ曲がること。
    Sense id: ja-屈折-ja-noun-M5nrtR1H
  2. あてなく惑うこと。
    Sense id: ja-屈折-ja-noun-mm8SxiGV
  3. 精神がひねくれていること。素直でないこと。
    Sense id: ja-屈折-ja-noun-w9JRfkCR
  4. 波動が他の媒質へ進むとき境界面で進行方向を変えること。
    Sense id: ja-屈折-ja-noun-X2z6XpG0 Categories (other): 日本語 物理学 Topics: physics
  5. 屈折素性の値に応じて語形変化すること。言語により、屈折接辞による規則的な弱変化と、不規則な強変化、両者が混合した混合変化などがある。
    Sense id: ja-屈折-ja-noun-Fd6CNNSq Categories (other): 日本語 形態論, 日本語 文法 Topics: grammar
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hyponyms: 曲用, 活用 Translations: beyging [feminine] (アイスランド語), rifrazione [feminine] (イタリア語), వక్రీభవనము (テルグ語), Brechung [feminine] (ドイツ語), അപവര്ത്തനം (ビルマ語), réfraction [feminine] (フランス語), שבירה [feminine] (ヘブライ語), curve (英語), warp (英語), refraction (英語), inflection (英語)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "日本語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日本語 名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日本語 名詞 サ変動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "くっせつ"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "曲用"
    },
    {
      "word": "活用"
    }
  ],
  "lang": "日本語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "proverbs": [
    {
      "word": "屈折語"
    },
    {
      "word": "屈折率"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "(九鬼周造 『「いき」の構造』)",
          "text": "万字は垂直線と水平線との結合した十字形の先端が直角状に屈折しているので複雑な感を与える。"
        },
        {
          "text": "幾重にも屈折する道を、大型のバスはあえぐようなエンジンのうなりをあげ、かなりのスピードで坂道にかじりつくように登ってゆく。(山川方夫 『予感』)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "物、とくに道が折れ曲がること。"
      ],
      "id": "ja-屈折-ja-noun-M5nrtR1H"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "(織田作之助 『夜の構図』)",
          "text": "舞台稽古で、冴子を始めて見た時信吉は傷つけられた自尊心を恢復させるために、冴子を誘惑しようと決心したのだが、然し、信吉は悪魔にはなり切れず、時と場合でぐるぐると気持の屈折があった。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "あてなく惑うこと。"
      ],
      "id": "ja-屈折-ja-noun-mm8SxiGV"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "(片岡義男 『道順は彼女に訊く』)",
          "text": "後藤はリベラルだ。論理の筋道は明快だ。単純と言ってもいい。根拠のない主観にこだわったり、やっかいな屈折のなかに身を置いている人ではない。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "精神がひねくれていること。素直でないこと。"
      ],
      "id": "ja-屈折-ja-noun-w9JRfkCR"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "日本語 物理学",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "水中に插入した櫂の曲がって見える事は述べてあるが、屈折の方則らしいものは見いだされない。(寺田寅彦 『ルクレチウスと科学』)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "波動が他の媒質へ進むとき境界面で進行方向を変えること。"
      ],
      "id": "ja-屈折-ja-noun-X2z6XpG0",
      "topics": [
        "physics"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "日本語 形態論",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "日本語 文法",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "(折口信夫 『熟語構成法から観察した語根論の断簡』)",
          "text": "エ列の音を持つた名詞が熟する場合は、ア列音に変る。例へば、さけだるはさかだるに、かぜぼろしはかざぼろしに、すげがさはすががさに変る。此は単なる音韻変化ではないのであつて、熟語を作る場合の語根の屈折が、自然に機械的に整理せられる様になつて取つて来た規約である。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "屈折素性の値に応じて語形変化すること。言語により、屈折接辞による規則的な弱変化と、不規則な強変化、両者が混合した混合変化などがある。"
      ],
      "id": "ja-屈折-ja-noun-Fd6CNNSq",
      "raw_tags": [
        "形態論"
      ],
      "topics": [
        "grammar"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "英語",
      "lang_code": "en",
      "word": "curve"
    },
    {
      "lang": "英語",
      "lang_code": "en",
      "word": "warp"
    },
    {
      "lang": "イタリア語",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "rifrazione"
    },
    {
      "lang": "英語",
      "lang_code": "en",
      "word": "refraction"
    },
    {
      "lang": "テルグ語",
      "lang_code": "te",
      "word": "వక్రీభవనము"
    },
    {
      "lang": "ドイツ語",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Brechung"
    },
    {
      "lang": "ビルマ語",
      "lang_code": "my",
      "word": "അപവര്ത്തനം"
    },
    {
      "lang": "フランス語",
      "lang_code": "fr",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "réfraction"
    },
    {
      "lang": "ヘブライ語",
      "lang_code": "he",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "שבירה"
    },
    {
      "lang": "アイスランド語",
      "lang_code": "is",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "beyging"
    },
    {
      "lang": "英語",
      "lang_code": "en",
      "word": "inflection"
    }
  ],
  "word": "屈折"
}
{
  "categories": [
    "日本語",
    "日本語 名詞",
    "日本語 名詞 サ変動詞"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "くっせつ"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "曲用"
    },
    {
      "word": "活用"
    }
  ],
  "lang": "日本語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "proverbs": [
    {
      "word": "屈折語"
    },
    {
      "word": "屈折率"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "(九鬼周造 『「いき」の構造』)",
          "text": "万字は垂直線と水平線との結合した十字形の先端が直角状に屈折しているので複雑な感を与える。"
        },
        {
          "text": "幾重にも屈折する道を、大型のバスはあえぐようなエンジンのうなりをあげ、かなりのスピードで坂道にかじりつくように登ってゆく。(山川方夫 『予感』)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "物、とくに道が折れ曲がること。"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "(織田作之助 『夜の構図』)",
          "text": "舞台稽古で、冴子を始めて見た時信吉は傷つけられた自尊心を恢復させるために、冴子を誘惑しようと決心したのだが、然し、信吉は悪魔にはなり切れず、時と場合でぐるぐると気持の屈折があった。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "あてなく惑うこと。"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "(片岡義男 『道順は彼女に訊く』)",
          "text": "後藤はリベラルだ。論理の筋道は明快だ。単純と言ってもいい。根拠のない主観にこだわったり、やっかいな屈折のなかに身を置いている人ではない。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "精神がひねくれていること。素直でないこと。"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "日本語 物理学"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "水中に插入した櫂の曲がって見える事は述べてあるが、屈折の方則らしいものは見いだされない。(寺田寅彦 『ルクレチウスと科学』)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "波動が他の媒質へ進むとき境界面で進行方向を変えること。"
      ],
      "topics": [
        "physics"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "日本語 形態論",
        "日本語 文法"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "(折口信夫 『熟語構成法から観察した語根論の断簡』)",
          "text": "エ列の音を持つた名詞が熟する場合は、ア列音に変る。例へば、さけだるはさかだるに、かぜぼろしはかざぼろしに、すげがさはすががさに変る。此は単なる音韻変化ではないのであつて、熟語を作る場合の語根の屈折が、自然に機械的に整理せられる様になつて取つて来た規約である。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "屈折素性の値に応じて語形変化すること。言語により、屈折接辞による規則的な弱変化と、不規則な強変化、両者が混合した混合変化などがある。"
      ],
      "raw_tags": [
        "形態論"
      ],
      "topics": [
        "grammar"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "英語",
      "lang_code": "en",
      "word": "curve"
    },
    {
      "lang": "英語",
      "lang_code": "en",
      "word": "warp"
    },
    {
      "lang": "イタリア語",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "rifrazione"
    },
    {
      "lang": "英語",
      "lang_code": "en",
      "word": "refraction"
    },
    {
      "lang": "テルグ語",
      "lang_code": "te",
      "word": "వక్రీభవనము"
    },
    {
      "lang": "ドイツ語",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Brechung"
    },
    {
      "lang": "ビルマ語",
      "lang_code": "my",
      "word": "അപവര്ത്തനം"
    },
    {
      "lang": "フランス語",
      "lang_code": "fr",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "réfraction"
    },
    {
      "lang": "ヘブライ語",
      "lang_code": "he",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "שבירה"
    },
    {
      "lang": "アイスランド語",
      "lang_code": "is",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "beyging"
    },
    {
      "lang": "英語",
      "lang_code": "en",
      "word": "inflection"
    }
  ],
  "word": "屈折"
}

Download raw JSONL data for 屈折 meaning in 日本語 (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 日本語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-17 from the jawiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (1fa2fea and a709d4b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.