"天知る地知る我知る子知る" meaning in 日本語

See 天知る地知る我知る子知る in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Forms: 天(テン)知(し)る地(チ)知(し)る我(われ)知(し)る子(なんじ)知(し)る [canonical], テン, , チ, われ, なんじ
  1. 誰も知らない秘密だと思っていても、天地の神は知っているし、私もあなたも知っている、秘密は漏れないものだと思ってはいけない。
    Sense id: ja-天知る地知る我知る子知る-ja-phrase-TlrlMny2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: 天知地知你知我知 (中国語)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "日本語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日本語 成句",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "由来 後漢書",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "至夜懷金十斤、以遺震。震曰、「故人知君、君不知故人、何也。」密曰、「暮夜無知者。」震曰、「天知、神知、我知、子知、何謂無知。」密愧而出。"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "天(テン)知(し)る地(チ)知(し)る我(われ)知(し)る子(なんじ)知(し)る",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "テン"
    },
    {
      "form": "し"
    },
    {
      "form": "チ"
    },
    {
      "form": "われ"
    },
    {
      "form": "なんじ"
    }
  ],
  "lang": "日本語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "成句",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "(佐藤垢石 『泡盛物語』 )",
          "text": "「花咲爺さんじゃねえけれど、こいつは天道さまがおいらに授けたんだ。三人で呑んじまうことにしべえよ」 二人は、呑むことを盛んに主張する。「呑みたいのは山々だが、そいつはいけねえな。天知る地知るだ。後が怖ろしいぞ」「後が怖ろしいとは、どういうことだ」「拾得物横領というので、呑んじまったことが分かれば、おいらは後ろへ手がまわる」"
        }
      ],
      "glosses": [
        "誰も知らない秘密だと思っていても、天地の神は知っているし、私もあなたも知っている、秘密は漏れないものだと思ってはいけない。"
      ],
      "id": "ja-天知る地知る我知る子知る-ja-phrase-TlrlMny2"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "中国語",
      "lang_code": "zh",
      "word": "天知地知你知我知"
    }
  ],
  "word": "天知る地知る我知る子知る"
}
{
  "categories": [
    "日本語",
    "日本語 成句",
    "由来 後漢書"
  ],
  "etymology_texts": [
    "至夜懷金十斤、以遺震。震曰、「故人知君、君不知故人、何也。」密曰、「暮夜無知者。」震曰、「天知、神知、我知、子知、何謂無知。」密愧而出。"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "天(テン)知(し)る地(チ)知(し)る我(われ)知(し)る子(なんじ)知(し)る",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "テン"
    },
    {
      "form": "し"
    },
    {
      "form": "チ"
    },
    {
      "form": "われ"
    },
    {
      "form": "なんじ"
    }
  ],
  "lang": "日本語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "成句",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "(佐藤垢石 『泡盛物語』 )",
          "text": "「花咲爺さんじゃねえけれど、こいつは天道さまがおいらに授けたんだ。三人で呑んじまうことにしべえよ」 二人は、呑むことを盛んに主張する。「呑みたいのは山々だが、そいつはいけねえな。天知る地知るだ。後が怖ろしいぞ」「後が怖ろしいとは、どういうことだ」「拾得物横領というので、呑んじまったことが分かれば、おいらは後ろへ手がまわる」"
        }
      ],
      "glosses": [
        "誰も知らない秘密だと思っていても、天地の神は知っているし、私もあなたも知っている、秘密は漏れないものだと思ってはいけない。"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "中国語",
      "lang_code": "zh",
      "word": "天知地知你知我知"
    }
  ],
  "word": "天知る地知る我知る子知る"
}

Download raw JSONL data for 天知る地知る我知る子知る meaning in 日本語 (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 日本語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the jawiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.