See 再話 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "日本語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日本語_名詞", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "さいわ" } ], "lang": "日本語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "examples": [ { "text": "再話本と翻訳本のちがい" } ], "glosses": [ "神話、伝説、昔話、文学作品などを、原典に忠実に翻訳するのではなく、物語としてわかりやすく書き直したもの。または書き直す行為。児童書・児童文学に関する文脈で用いられることが多い。翻案と呼ばれることもある。英語の著名な作品を平易な英語に書き直したものはリトールド版と呼ばれることもある。こちらの用語は主に英語学習の分野で用いられる。" ], "id": "ja-再話-ja-noun-Fdr5ah5g" } ], "translations": [ { "lang": "英語", "lang_code": "en", "sense": "語義1 神話・伝説などを物語としてわかりやすく書き直したもの", "word": "retelling" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "sense": "語義1 神話・伝説などを物語としてわかりやすく書き直したもの", "word": "retold" } ], "word": "再話" }
{ "categories": [ "日本語", "日本語_名詞" ], "forms": [ { "form": "さいわ" } ], "lang": "日本語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "examples": [ { "text": "再話本と翻訳本のちがい" } ], "glosses": [ "神話、伝説、昔話、文学作品などを、原典に忠実に翻訳するのではなく、物語としてわかりやすく書き直したもの。または書き直す行為。児童書・児童文学に関する文脈で用いられることが多い。翻案と呼ばれることもある。英語の著名な作品を平易な英語に書き直したものはリトールド版と呼ばれることもある。こちらの用語は主に英語学習の分野で用いられる。" ] } ], "translations": [ { "lang": "英語", "lang_code": "en", "sense": "語義1 神話・伝説などを物語としてわかりやすく書き直したもの", "word": "retelling" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "sense": "語義1 神話・伝説などを物語としてわかりやすく書き直したもの", "word": "retold" } ], "word": "再話" }
Download raw JSONL data for 再話 meaning in 日本語 (1.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 日本語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-06 from the jawiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.