"伊達眼鏡" meaning in 日本語

See 伊達眼鏡 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: 伊達眼鏡:だてめがね
  1. 装飾又は変装を目的とした、度数の入っていない眼鏡。
    Sense id: ja-伊達眼鏡-ja-noun-aHPj9GIE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 日本語, 日本語_名詞
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "日本語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日本語_名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "装飾としての働きしか持たない為、派手で華美であることを示す\"伊達\"を冠する。"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "伊達眼鏡:だてめがね"
    }
  ],
  "lang": "日本語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "装飾又は変装を目的とした、度数の入っていない眼鏡。"
      ],
      "id": "ja-伊達眼鏡-ja-noun-aHPj9GIE"
    }
  ],
  "word": "伊達眼鏡"
}
{
  "categories": [
    "日本語",
    "日本語_名詞"
  ],
  "etymology_texts": [
    "装飾としての働きしか持たない為、派手で華美であることを示す\"伊達\"を冠する。"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "伊達眼鏡:だてめがね"
    }
  ],
  "lang": "日本語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "装飾又は変装を目的とした、度数の入っていない眼鏡。"
      ]
    }
  ],
  "word": "伊達眼鏡"
}

Download raw JSONL data for 伊達眼鏡 meaning in 日本語 (0.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 日本語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-15 from the jawiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (2de260d and c8c706e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.