"あからひく" meaning in 古典日本語

See あからひく in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Forms: 赤ら引く, 赤羅引
  1. 「朝」、「色」、「君」、「子」、「敷妙」、「月」、「膚」、「日」にかかる枕詞。
    Sense id: ja-あからひく-ja-phrase-qnZLTpoh
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "古典日本語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "古典日本語 成句",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "枕詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "赤ら引く"
    },
    {
      "form": "赤羅引"
    }
  ],
  "lang": "古典日本語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "成句",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "(万葉集評釈 第Ⅱ)、角川書店、1966年4月、436-437頁。",
          "ruby": [
            [
              "押照",
              "おして"
            ],
            [
              "難波",
              "なには"
            ],
            [
              "菅",
              "すげ"
            ],
            [
              "君",
              "きみ"
            ],
            [
              "聞",
              "き"
            ],
            [
              "年深",
              "としふか"
            ],
            [
              "長",
              "なが"
            ],
            [
              "云",
              "い"
            ],
            [
              "真",
              "ま"
            ],
            [
              "鏡",
              "かがみ"
            ],
            [
              "磨",
              "と"
            ],
            [
              "情",
              "こころ"
            ],
            [
              "縦",
              "ゆる"
            ],
            [
              "日",
              "ひ"
            ],
            [
              "極",
              "きは"
            ],
            [
              "浪",
              "なみ"
            ],
            [
              "共",
              "とも"
            ],
            [
              "靡",
              "なび"
            ],
            [
              "玉藻",
              "たまも"
            ],
            [
              "意",
              "こころ"
            ],
            [
              "持",
              "も"
            ],
            [
              "大船",
              "おほふね"
            ],
            [
              "憑",
              "たの"
            ],
            [
              "時",
              "とき"
            ],
            [
              "神",
              "かみ"
            ],
            [
              "離",
              "さ"
            ],
            [
              "人",
              "ひと"
            ],
            [
              "禁",
              "さ"
            ],
            [
              "通",
              "かよ"
            ],
            [
              "君",
              "きみ"
            ],
            [
              "来",
              "き"
            ],
            [
              "玉梓",
              "たまづさ"
            ],
            [
              "使",
              "つかひ"
            ],
            [
              "見",
              "み"
            ],
            [
              "玉",
              "たま"
            ],
            [
              "夜",
              "よる"
            ],
            [
              "赤",
              "あか"
            ],
            [
              "日",
              "ひ"
            ],
            [
              "闇",
              "く"
            ],
            [
              "嘆",
              "なげ"
            ],
            [
              "無",
              "な"
            ],
            [
              "念",
              "おも"
            ],
            [
              "幼婦",
              "たわやめ"
            ],
            [
              "言",
              "い"
            ],
            [
              "小童",
              "たわらは"
            ],
            [
              "哭",
              "ね"
            ],
            [
              "泣",
              "な"
            ],
            [
              "君",
              "きみ"
            ],
            [
              "使",
              "つかひ"
            ],
            [
              "待",
              "ま"
            ]
          ],
          "text": "押照る 難波の菅の ねもころに 君が聞こして 年深く 長くし云へば 真そ鏡磨ぎし情を 縦してし その日の極み 浪の共靡く玉藻の かにかくに 意は持たず 大船の 憑める時に ちはやぶる 神や離けけむ うつせみの 人か禁ふらむ 通はしし 君も来まさず 玉梓の 使も見えず なりぬれば いたもすべなみ ぬば玉の 夜はすがらに 赤らひく日も闇るるまで 嘆けども しるしを無み 念へども たづきをしらに 幼婦と 言はくもしるく た小童の 哭のみ泣きつつ たもとほり 君が使を 待ちやかねてむ(大伴坂上郎女)――「萬葉集評釈 巻第四(619)」『窪田空穂全集』第14巻"
        },
        {
          "ref": "(万葉集評釈 第Ⅳ)、角川書店、1966年8月、430頁。",
          "ruby": [
            [
              "朱",
              "あか"
            ],
            [
              "引",
              "ひ"
            ],
            [
              "敷妙",
              "しきたへ"
            ],
            [
              "子",
              "こ"
            ],
            [
              "屡",
              "しば"
            ],
            [
              "見",
              "み"
            ],
            [
              "人妻",
              "ひとづま"
            ],
            [
              "吾",
              "われ"
            ],
            [
              "恋",
              "こ"
            ]
          ],
          "text": "朱ら引く敷妙の子を 屡見れば 人妻ゆゑに 吾恋ひぬべし(柿本人麻呂)――「萬葉集評釈 巻第四(1999)」『窪田空穂全集』第16巻"
        }
      ],
      "glosses": [
        "「朝」、「色」、「君」、「子」、「敷妙」、「月」、「膚」、「日」にかかる枕詞。"
      ],
      "id": "ja-あからひく-ja-phrase-qnZLTpoh"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "あからひく"
}
{
  "categories": [
    "古典日本語",
    "古典日本語 成句",
    "枕詞"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "赤ら引く"
    },
    {
      "form": "赤羅引"
    }
  ],
  "lang": "古典日本語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "成句",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "(万葉集評釈 第Ⅱ)、角川書店、1966年4月、436-437頁。",
          "ruby": [
            [
              "押照",
              "おして"
            ],
            [
              "難波",
              "なには"
            ],
            [
              "菅",
              "すげ"
            ],
            [
              "君",
              "きみ"
            ],
            [
              "聞",
              "き"
            ],
            [
              "年深",
              "としふか"
            ],
            [
              "長",
              "なが"
            ],
            [
              "云",
              "い"
            ],
            [
              "真",
              "ま"
            ],
            [
              "鏡",
              "かがみ"
            ],
            [
              "磨",
              "と"
            ],
            [
              "情",
              "こころ"
            ],
            [
              "縦",
              "ゆる"
            ],
            [
              "日",
              "ひ"
            ],
            [
              "極",
              "きは"
            ],
            [
              "浪",
              "なみ"
            ],
            [
              "共",
              "とも"
            ],
            [
              "靡",
              "なび"
            ],
            [
              "玉藻",
              "たまも"
            ],
            [
              "意",
              "こころ"
            ],
            [
              "持",
              "も"
            ],
            [
              "大船",
              "おほふね"
            ],
            [
              "憑",
              "たの"
            ],
            [
              "時",
              "とき"
            ],
            [
              "神",
              "かみ"
            ],
            [
              "離",
              "さ"
            ],
            [
              "人",
              "ひと"
            ],
            [
              "禁",
              "さ"
            ],
            [
              "通",
              "かよ"
            ],
            [
              "君",
              "きみ"
            ],
            [
              "来",
              "き"
            ],
            [
              "玉梓",
              "たまづさ"
            ],
            [
              "使",
              "つかひ"
            ],
            [
              "見",
              "み"
            ],
            [
              "玉",
              "たま"
            ],
            [
              "夜",
              "よる"
            ],
            [
              "赤",
              "あか"
            ],
            [
              "日",
              "ひ"
            ],
            [
              "闇",
              "く"
            ],
            [
              "嘆",
              "なげ"
            ],
            [
              "無",
              "な"
            ],
            [
              "念",
              "おも"
            ],
            [
              "幼婦",
              "たわやめ"
            ],
            [
              "言",
              "い"
            ],
            [
              "小童",
              "たわらは"
            ],
            [
              "哭",
              "ね"
            ],
            [
              "泣",
              "な"
            ],
            [
              "君",
              "きみ"
            ],
            [
              "使",
              "つかひ"
            ],
            [
              "待",
              "ま"
            ]
          ],
          "text": "押照る 難波の菅の ねもころに 君が聞こして 年深く 長くし云へば 真そ鏡磨ぎし情を 縦してし その日の極み 浪の共靡く玉藻の かにかくに 意は持たず 大船の 憑める時に ちはやぶる 神や離けけむ うつせみの 人か禁ふらむ 通はしし 君も来まさず 玉梓の 使も見えず なりぬれば いたもすべなみ ぬば玉の 夜はすがらに 赤らひく日も闇るるまで 嘆けども しるしを無み 念へども たづきをしらに 幼婦と 言はくもしるく た小童の 哭のみ泣きつつ たもとほり 君が使を 待ちやかねてむ(大伴坂上郎女)――「萬葉集評釈 巻第四(619)」『窪田空穂全集』第14巻"
        },
        {
          "ref": "(万葉集評釈 第Ⅳ)、角川書店、1966年8月、430頁。",
          "ruby": [
            [
              "朱",
              "あか"
            ],
            [
              "引",
              "ひ"
            ],
            [
              "敷妙",
              "しきたへ"
            ],
            [
              "子",
              "こ"
            ],
            [
              "屡",
              "しば"
            ],
            [
              "見",
              "み"
            ],
            [
              "人妻",
              "ひとづま"
            ],
            [
              "吾",
              "われ"
            ],
            [
              "恋",
              "こ"
            ]
          ],
          "text": "朱ら引く敷妙の子を 屡見れば 人妻ゆゑに 吾恋ひぬべし(柿本人麻呂)――「萬葉集評釈 巻第四(1999)」『窪田空穂全集』第16巻"
        }
      ],
      "glosses": [
        "「朝」、「色」、「君」、「子」、「敷妙」、「月」、「膚」、「日」にかかる枕詞。"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "あからひく"
}

Download raw JSONL data for あからひく meaning in 古典日本語 (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 古典日本語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-05 from the jawiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (f889f65 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.