See dzięki in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ポーランド語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ポーランド語 名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ポーランド語 国際音声記号あり", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ポーランド語 非男性人間名詞", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "ポーランド語", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Kapłan w imieniu wiernych składał dzięki Bogu za okazaną łaskę.", "ruby": [ [ "主", "しゅ" ] ], "text": "聖職者は信徒の名において、主が恵みを示された事への感謝の念を表しました。" } ], "glosses": [ "〔格調高く〕 感謝。" ], "id": "ja-dzięki-pl-noun-MqIzelTI" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈd͡ʑɛŋkʲi" } ], "synonyms": [ { "word": "podziękowanie" } ], "word": "dzięki" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ポーランド語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ポーランド語 国際音声記号あり", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ポーランド語 間投詞", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "ポーランド語", "lang_code": "pl", "pos": "intj", "pos_title": "間投詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ポーランド語 口語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ポーランド語 挨拶", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "ありがとう。" ], "id": "ja-dzięki-pl-intj-TguKUj3O", "raw_tags": [ "挨拶" ], "tags": [ "informal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈd͡ʑɛŋkʲi" } ], "synonyms": [ { "word": "dziękuję" } ], "word": "dzięki" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ポーランド語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ポーランド語 前置詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ポーランド語 国際音声記号あり", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "ポーランド語", "lang_code": "pl", "pos": "prep", "pos_title": "前置詞", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "(+ 生格)という表現を用いる。dziękiが否定的な物事について用いられる場合には、皮肉のニュアンスが含意されているNajwyższy czas, dzięki tobie, w: Odpowiednie dać rzeczy słowo: szkice o współczesnej polszczyźnie. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy, 1993. ISBN 9788306022780。 Jan Miodek,", "text": "注.: 基本的に肯定的な事柄について用いる。否定的な事柄についてはprzez (+ 対格)やw wyniku(+ 生格)、z powodu" }, { "ref": "Dostałem pracę dzięki panu.", "text": "貴方様のお陰で、僕は仕事を得る事ができました。" }, { "text": "Dzięki temu, że nastawiłem budzik, nie zaspałem.", "translation": "目覚まし時計をセットしておいたお陰で、僕は寝過ごさなかった。" } ], "glosses": [ "〔+ 与格〕 ~のお陰で。" ], "id": "ja-dzięki-pl-prep-p7BSzYTv" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈd͡ʑɛŋkʲi" } ], "word": "dzięki" }
{ "categories": [ "ポーランド語", "ポーランド語 名詞", "ポーランド語 国際音声記号あり", "ポーランド語 非男性人間名詞" ], "lang": "ポーランド語", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Kapłan w imieniu wiernych składał dzięki Bogu za okazaną łaskę.", "ruby": [ [ "主", "しゅ" ] ], "text": "聖職者は信徒の名において、主が恵みを示された事への感謝の念を表しました。" } ], "glosses": [ "〔格調高く〕 感謝。" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈd͡ʑɛŋkʲi" } ], "synonyms": [ { "word": "podziękowanie" } ], "word": "dzięki" } { "categories": [ "ポーランド語", "ポーランド語 国際音声記号あり", "ポーランド語 間投詞" ], "lang": "ポーランド語", "lang_code": "pl", "pos": "intj", "pos_title": "間投詞", "senses": [ { "categories": [ "ポーランド語 口語", "ポーランド語 挨拶" ], "glosses": [ "ありがとう。" ], "raw_tags": [ "挨拶" ], "tags": [ "informal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈd͡ʑɛŋkʲi" } ], "synonyms": [ { "word": "dziękuję" } ], "word": "dzięki" } { "categories": [ "ポーランド語", "ポーランド語 前置詞", "ポーランド語 国際音声記号あり" ], "lang": "ポーランド語", "lang_code": "pl", "pos": "prep", "pos_title": "前置詞", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "(+ 生格)という表現を用いる。dziękiが否定的な物事について用いられる場合には、皮肉のニュアンスが含意されているNajwyższy czas, dzięki tobie, w: Odpowiednie dać rzeczy słowo: szkice o współczesnej polszczyźnie. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy, 1993. ISBN 9788306022780。 Jan Miodek,", "text": "注.: 基本的に肯定的な事柄について用いる。否定的な事柄についてはprzez (+ 対格)やw wyniku(+ 生格)、z powodu" }, { "ref": "Dostałem pracę dzięki panu.", "text": "貴方様のお陰で、僕は仕事を得る事ができました。" }, { "text": "Dzięki temu, że nastawiłem budzik, nie zaspałem.", "translation": "目覚まし時計をセットしておいたお陰で、僕は寝過ごさなかった。" } ], "glosses": [ "〔+ 与格〕 ~のお陰で。" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈd͡ʑɛŋkʲi" } ], "word": "dzięki" }
Download raw JSONL data for dzięki meaning in ポーランド語 (2.2kB)
{ "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </ref>", "path": [ "dzięki" ], "section": "ポーランド語", "subsection": "", "title": "dzięki", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable ポーランド語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-03 from the jawiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (94ba7e1 and 5dea2a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.