See Ангельшчына in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ベラルーシ語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ベラルーシ語 不可算名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ベラルーシ語 固有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ベラルーシ語 国際音声記号あり", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ベラルーシ語_ヨーロッパの国名", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "Анге́льшчына", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "Anhjélʹščyna", "tags": [ "transliteration" ] }, { "form": "Анге́льшчыны", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "анге́льскі", "tags": [ "uncountable", "relational", "adjective" ] } ], "lang": "ベラルーシ語", "lang_code": "be", "pos": "name", "pos_title": "固有名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ベラルーシ語 タラシケヴィツァ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ベラルーシ語 引用あり", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 13, 25 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 9, 15 ] ], "ref": "1997, Кастусь Тарасаў, Пагоня на Грунвальд:", "text": "А Фра́нцыя і Анге́льшчына ў ста́не вайны́; ім самі́м патрэ́бны наймі́ты.", "translation": "しかし、フランスとイングランドは戦争状態にあり、彼ら自身傭兵を必要としている。" } ], "form_of": [ { "word": "А́нглія" } ], "glosses": [ "А́нглія (Ánhlija) のタラシケヴィツァの綴り。: イングランド。" ], "id": "ja-Ангельшчына-be-name-SgZpw1tc" } ], "tags": [ "feminine", "inanimate" ], "word": "Ангельшчына" }
{ "categories": [ "ベラルーシ語", "ベラルーシ語 不可算名詞", "ベラルーシ語 固有名詞", "ベラルーシ語 国際音声記号あり", "ベラルーシ語_ヨーロッパの国名" ], "forms": [ { "form": "Анге́льшчына", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "Anhjélʹščyna", "tags": [ "transliteration" ] }, { "form": "Анге́льшчыны", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "анге́льскі", "tags": [ "uncountable", "relational", "adjective" ] } ], "lang": "ベラルーシ語", "lang_code": "be", "pos": "name", "pos_title": "固有名詞", "senses": [ { "categories": [ "ベラルーシ語 タラシケヴィツァ", "ベラルーシ語 引用あり" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 13, 25 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 9, 15 ] ], "ref": "1997, Кастусь Тарасаў, Пагоня на Грунвальд:", "text": "А Фра́нцыя і Анге́льшчына ў ста́не вайны́; ім самі́м патрэ́бны наймі́ты.", "translation": "しかし、フランスとイングランドは戦争状態にあり、彼ら自身傭兵を必要としている。" } ], "form_of": [ { "word": "А́нглія" } ], "glosses": [ "А́нглія (Ánhlija) のタラシケヴィツァの綴り。: イングランド。" ] } ], "tags": [ "feminine", "inanimate" ], "word": "Ангельшчына" }
Download raw JSONL data for Ангельшчына meaning in ベラルーシ語 (1.3kB)
{ "called_from": "extractor/ja/page/parse_section/93", "msg": "Unknown section: 格変化", "path": [ "Ангельшчына" ], "section": "ベラルーシ語", "subsection": "", "title": "Ангельшчына", "trace": "" } { "called_from": "luaexec/488/20230710", "msg": "Template index already in args: k='type'", "path": [ "Ангельшчына", "Template:quote-book", "Template:check deprecated lang param usage", "ARGVAL-1", "Template:quote-meta", "ARGVAL-source", "#invoke", "#invoke" ], "section": "ベラルーシ語", "subsection": "", "title": "Ангельшчына", "trace": "" } { "called_from": "luaexec/488/20230710", "msg": "Template index already in args: k='type'", "path": [ "Ангельшчына", "Template:quote-book", "Template:check deprecated lang param usage", "ARGVAL-1", "Template:quote-meta", "ARGVAL-source", "#invoke", "#invoke" ], "section": "ベラルーシ語", "subsection": "", "title": "Ангельшчына", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable ベラルーシ語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the jawiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.