"d'abord" meaning in フランス語

See d'abord in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: da.bɔʁ
  1. (字義)最初の接触のとき。
    Sense id: ja-d'abord-fr-adv-5ZcRKCaB
  2. 初めて。
    Sense id: ja-d'abord-fr-adv-r-bH3uoi Categories (other): フランス語 例文あり
  3. (一般的)既に、初めに(強調するときに使われる)。
    Sense id: ja-d'abord-fr-adv-9oqpFAV6 Categories (other): フランス語 例文あり
  4. 初めに。
    Sense id: ja-d'abord-fr-adv-F4x7fnl6 Categories (other): フランス語 例文あり
  5. 前もって(前提条件が必要)。
    Sense id: ja-d'abord-fr-adv-J4QNpjnF Categories (other): フランス語 例文あり
  6. 基本的に、原則的に。
    Sense id: ja-d'abord-fr-adv-REHUQ05x Categories (other): フランス語 例文あり
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: tout d’abord Related terms: abord Translations: first of all (英語)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "フランス語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "フランス語 副詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "フランス語 国際音声記号あり",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De « abord »."
  ],
  "lang": "フランス語",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "副詞",
  "related": [
    {
      "word": "abord"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "(字義)最初の接触のとき。"
      ],
      "id": "ja-d'abord-fr-adv-5ZcRKCaB"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "フランス語 例文あり",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              7
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "text": "D’abord il semble que cela soit vrai.",
          "translation": "初めて本当にそうであろうものが現れる。"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              23
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              3,
              6
            ]
          ],
          "text": "Nous aborderons d'abord les aspects théoriques, puis nous passerons à la pratique.",
          "translation": "私達は最初はその理論の諸側面に取り組む予定だが、その後は実践に進む予定である。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "初めて。"
      ],
      "id": "ja-d'abord-fr-adv-r-bH3uoi"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "フランス語 例文あり",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              12
            ]
          ],
          "text": "Moi, d’abord, je n’essaie pas de truander.",
          "translation": "既に私はそれを頼もうとはしていない。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(一般的)既に、初めに(強調するときに使われる)。"
      ],
      "id": "ja-d'abord-fr-adv-9oqpFAV6"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "フランス語 例文あり",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              26,
              33
            ]
          ],
          "text": "Les femmes et les enfants d'abord.",
          "translation": "女性と子供を初めに"
        }
      ],
      "glosses": [
        "初めに。"
      ],
      "id": "ja-d'abord-fr-adv-F4x7fnl6"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "フランス語 例文あり",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              15
            ]
          ],
          "text": "Il faut d’abord s’assurer qu’il soit là.",
          "translation": "私は前もってそこにいることを確認しておかなくてはいけない。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "前もって(前提条件が必要)。"
      ],
      "id": "ja-d'abord-fr-adv-J4QNpjnF",
      "ruby": [
        [
          "前",
          "まえ"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "フランス語 例文あり",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              16
            ]
          ],
          "text": "Il vient d’abord pour se faire voir.",
          "translation": "それは基本的に見られるようになる。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "基本的に、原則的に。"
      ],
      "id": "ja-d'abord-fr-adv-REHUQ05x"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "da.bɔʁ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "tout d’abord"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "英語",
      "lang_code": "en",
      "word": "first of all"
    }
  ],
  "word": "d'abord"
}
{
  "categories": [
    "フランス語",
    "フランス語 副詞",
    "フランス語 国際音声記号あり"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De « abord »."
  ],
  "lang": "フランス語",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "副詞",
  "related": [
    {
      "word": "abord"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "(字義)最初の接触のとき。"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "フランス語 例文あり"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              7
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "text": "D’abord il semble que cela soit vrai.",
          "translation": "初めて本当にそうであろうものが現れる。"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              23
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              3,
              6
            ]
          ],
          "text": "Nous aborderons d'abord les aspects théoriques, puis nous passerons à la pratique.",
          "translation": "私達は最初はその理論の諸側面に取り組む予定だが、その後は実践に進む予定である。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "初めて。"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "フランス語 例文あり"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              12
            ]
          ],
          "text": "Moi, d’abord, je n’essaie pas de truander.",
          "translation": "既に私はそれを頼もうとはしていない。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(一般的)既に、初めに(強調するときに使われる)。"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "フランス語 例文あり"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              26,
              33
            ]
          ],
          "text": "Les femmes et les enfants d'abord.",
          "translation": "女性と子供を初めに"
        }
      ],
      "glosses": [
        "初めに。"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "フランス語 例文あり"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              15
            ]
          ],
          "text": "Il faut d’abord s’assurer qu’il soit là.",
          "translation": "私は前もってそこにいることを確認しておかなくてはいけない。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "前もって(前提条件が必要)。"
      ],
      "ruby": [
        [
          "前",
          "まえ"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "フランス語 例文あり"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              16
            ]
          ],
          "text": "Il vient d’abord pour se faire voir.",
          "translation": "それは基本的に見られるようになる。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "基本的に、原則的に。"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "da.bɔʁ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "tout d’abord"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "英語",
      "lang_code": "en",
      "word": "first of all"
    }
  ],
  "word": "d'abord"
}

Download raw JSONL data for d'abord meaning in フランス語 (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable フランス語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-14 from the jawiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (fb173d2 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.