"mixare" meaning in イタリア語

See mixare in All languages combined, or Wiktionary

Verb

  1. ミキシングする、同時録音する。
    Sense id: ja-mixare-it-verb-Gh4FPIIe
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "イタリア語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "イタリア語 フランス語由来",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "イタリア語 動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "イタリア語_フランス語借用語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "フランス語 mixer からの借用語"
  ],
  "lang": "イタリア語",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "動詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ミキシングする、同時録音する。"
      ],
      "id": "ja-mixare-it-verb-Gh4FPIIe"
    }
  ],
  "word": "mixare"
}
{
  "categories": [
    "イタリア語",
    "イタリア語 フランス語由来",
    "イタリア語 動詞",
    "イタリア語_フランス語借用語"
  ],
  "etymology_texts": [
    "フランス語 mixer からの借用語"
  ],
  "lang": "イタリア語",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "動詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ミキシングする、同時録音する。"
      ]
    }
  ],
  "word": "mixare"
}

Download raw JSONL data for mixare meaning in イタリア語 (0.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable イタリア語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the jawiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.