See tures in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "アイヌ語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "アイヌ語 名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "アイヌ語 国際音声記号あり", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "アイヌ語", "lang_code": "ain", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "アイヌ語 家族", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "シヌマ・ネヤッカ・/トレシ・レスワ・/アンルヹネ・\nsinuma ne yakka / turesi resu wa / an ruwe ne.\n彼もまた/妹を育てて/いるのだ。" }, { "text": "ネドレシ・/アオマ・ヤルベ・/エムコサマ・/アオレス・ルヹ・/ネナ・セコル・/チホッバ・イタク・/アヌコロ・アナン・\nne turesi / a=oma yarpe / emkosama / a=oresu ruwe / ne na. sekor / cihoppa itak / a=nu kor an=an.\nその妹は/私が入ったおむつの/半分で/育てられたの/だ,という/遺言を/私は聞いていた。" }, { "ref": "(なんと)/美しい女/だろうか。 鍋沢元蔵 (1928), Nabesawa-1 yukar (1), in 中村裕; 遠藤志保, “鍋沢元蔵筆録ノート : 翻刻と訳注”, 国立民族学博物館所蔵 鍋沢元蔵ノートの研究, 2016-06-01, doi:10.15021/00006040", "text": "ソヤ・ウンクル・/コットレシ・/メノコサニ・/アンナンコラ・\nSoyaunkur / kor_ turesi / menoko sani / an nankor_ ya?\nソヤウンクㇰ/の妹は" }, { "text": "ボンアコロユビ・/コットレシ・/サンブツ・ウンクル・/アコレクニ・/アイヹ・ルヹネ・\n“pon a=kor yupi / kor_ turesi / Sanput’unkur / a=kore.” kuni / a=ye ruwe ne.\n「小さい兄さん/の妹は/サンプトゥンクㇰと/結婚しなさい」と/言った。" }, { "text": "イネアブクスン」/ボイソヤウンクル」/トレシドラノ」/シザラバルヹ」/シモイバルヹ」/オカナンコラ」\nineapkusun / Poysoyaunkur / turesi turano / sicarpa ruwe / simoypa ruwe / oka nankor_ ya?\nなんとまあ/ポイソヤウンクㇰが/妹とともに/奮闘した跡/働いた跡が/あることだろう。" }, { "text": "ドレシコロヒケ・/トレシドラワ・/サコロヒケ・/サドラワ・/アフブルヹネ・\nturesi kor hike / turesi tura wa / sa kor hike / sa tura wa / ahup ruwe ne.\n妹を持つものは/妹と連れ立って/姉を持つものは/姉と連れ立って/入ってくる。" } ], "glosses": [ "(家族) 妹(兄から見た)。" ], "id": "ja-tures-ain-noun-qk3XtJJY", "ruby": [ [ "妹", "いもうと" ], [ "兄", "あに" ], [ "見", "み" ] ] } ], "word": "tures" }
{ "categories": [ "アイヌ語", "アイヌ語 名詞", "アイヌ語 国際音声記号あり" ], "lang": "アイヌ語", "lang_code": "ain", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "アイヌ語 家族" ], "examples": [ { "text": "シヌマ・ネヤッカ・/トレシ・レスワ・/アンルヹネ・\nsinuma ne yakka / turesi resu wa / an ruwe ne.\n彼もまた/妹を育てて/いるのだ。" }, { "text": "ネドレシ・/アオマ・ヤルベ・/エムコサマ・/アオレス・ルヹ・/ネナ・セコル・/チホッバ・イタク・/アヌコロ・アナン・\nne turesi / a=oma yarpe / emkosama / a=oresu ruwe / ne na. sekor / cihoppa itak / a=nu kor an=an.\nその妹は/私が入ったおむつの/半分で/育てられたの/だ,という/遺言を/私は聞いていた。" }, { "ref": "(なんと)/美しい女/だろうか。 鍋沢元蔵 (1928), Nabesawa-1 yukar (1), in 中村裕; 遠藤志保, “鍋沢元蔵筆録ノート : 翻刻と訳注”, 国立民族学博物館所蔵 鍋沢元蔵ノートの研究, 2016-06-01, doi:10.15021/00006040", "text": "ソヤ・ウンクル・/コットレシ・/メノコサニ・/アンナンコラ・\nSoyaunkur / kor_ turesi / menoko sani / an nankor_ ya?\nソヤウンクㇰ/の妹は" }, { "text": "ボンアコロユビ・/コットレシ・/サンブツ・ウンクル・/アコレクニ・/アイヹ・ルヹネ・\n“pon a=kor yupi / kor_ turesi / Sanput’unkur / a=kore.” kuni / a=ye ruwe ne.\n「小さい兄さん/の妹は/サンプトゥンクㇰと/結婚しなさい」と/言った。" }, { "text": "イネアブクスン」/ボイソヤウンクル」/トレシドラノ」/シザラバルヹ」/シモイバルヹ」/オカナンコラ」\nineapkusun / Poysoyaunkur / turesi turano / sicarpa ruwe / simoypa ruwe / oka nankor_ ya?\nなんとまあ/ポイソヤウンクㇰが/妹とともに/奮闘した跡/働いた跡が/あることだろう。" }, { "text": "ドレシコロヒケ・/トレシドラワ・/サコロヒケ・/サドラワ・/アフブルヹネ・\nturesi kor hike / turesi tura wa / sa kor hike / sa tura wa / ahup ruwe ne.\n妹を持つものは/妹と連れ立って/姉を持つものは/姉と連れ立って/入ってくる。" } ], "glosses": [ "(家族) 妹(兄から見た)。" ], "ruby": [ [ "妹", "いもうと" ], [ "兄", "あに" ], [ "見", "み" ] ] } ], "word": "tures" }
Download raw JSONL data for tures meaning in アイヌ語 (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable アイヌ語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the jawiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.