"poro" meaning in アイヌ語

See poro in All languages combined, or Wiktionary

Verb

  1. 大きい。立派な。年長の。
    Sense id: ja-poro-ain-verb-UtxD8BcX Categories (other): アイヌ語 例文あり
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "アイヌ語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "アイヌ語 動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "アイヌ語 国際音声記号あり",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "アイヌ語 自動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "アイヌ語",
  "lang_code": "ain",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "動詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "アイヌ語 例文あり",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Poropet",
          "translation": "幌別(地名、大きな川)"
        },
        {
          "text": "Satporopet",
          "translation": "札幌(地名、乾いた大きな川)"
        },
        {
          "text": "inne kotan poro kotan an ruwe ne.\n家が連なるの村、大きい村があるのでした。"
        },
        {
          "text": "oro ta a=poro-yupihi i=respa wa oka=an ruwe ne aan.\nそこで大きい兄が私達を育ててくれていたのでした。"
        },
        {
          "text": "u oyamotke ep a=ki kusu kayani kitay ta a=sirkopayar poro rokuntew a=sikkuspare u ki akusu sine menoko ene itak hi.\n私は不審に思ったので帆柱の上にかのようにして大戦艦眺めわたしたすると一人の女がこう言った。"
        },
        {
          "text": "poro hikehe onne utar epunkine kusu a=anu yak cise kor kur ye p ne kusu poniwne kur i=tura.\n大きい方は年寄を守るために残すと家の主が言うので年少の人を連れて行った。"
        },
        {
          "text": "asinuma ka tane poro=an pe ne kusu asinuma ka pirka hoku a=i=kore wa.\n私ももう大人になったので、私も素敵な旦那様をもらいました。"
        },
        {
          "ref": "(前の夫の)子どもにやりました。 平目よし (1969), “19-5 ウエペケㇾ「ユペッ イㇼワㇰ ウコイキ」(湧別の兄弟げんか)”, 第2年次調査研究報告書3/3 (文化庁 アイヌ語の保存・継承に必要なアーカイブ化に関する調査研究事業), 2015年3月",
          "text": "a=hokuhu kor pe ka sinna an wa nea hoski a=poho a=hokuhu kor coypep ka opitta poro a=poho kore,.\n前の夫の持ち物も別にあるので、旦那は前の夫の子どもに夫の宝器も全て、上の"
        },
        {
          "text": "ora a=kor son poro rupne yakne i=tura e=an kuni akkari ka e=epirka kus ne.\n俺たちの子どもが立派に成長すると俺といるよりお前は幸せになるだろう。"
        },
        {
          "text": "orano nani ekimne arpa=an ka etoranne hi kusu ora nusakorkamuy ne yakka a=koyayap apu poro nispa kotca ta ki ruwe ne.\nそれから、すぐに山へ行くのもいやだったので、祭壇の神のところで立派なニㇱパの代わりにお詫びをしました。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "大きい。立派な。年長の。"
      ],
      "id": "ja-poro-ain-verb-UtxD8BcX",
      "ruby": [
        [
          "大",
          "おお"
        ],
        [
          "立派",
          "りっぱ"
        ],
        [
          "年長",
          "ねんちょう"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "poro"
}
{
  "categories": [
    "アイヌ語",
    "アイヌ語 動詞",
    "アイヌ語 国際音声記号あり",
    "アイヌ語 自動詞"
  ],
  "lang": "アイヌ語",
  "lang_code": "ain",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "動詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "アイヌ語 例文あり"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Poropet",
          "translation": "幌別(地名、大きな川)"
        },
        {
          "text": "Satporopet",
          "translation": "札幌(地名、乾いた大きな川)"
        },
        {
          "text": "inne kotan poro kotan an ruwe ne.\n家が連なるの村、大きい村があるのでした。"
        },
        {
          "text": "oro ta a=poro-yupihi i=respa wa oka=an ruwe ne aan.\nそこで大きい兄が私達を育ててくれていたのでした。"
        },
        {
          "text": "u oyamotke ep a=ki kusu kayani kitay ta a=sirkopayar poro rokuntew a=sikkuspare u ki akusu sine menoko ene itak hi.\n私は不審に思ったので帆柱の上にかのようにして大戦艦眺めわたしたすると一人の女がこう言った。"
        },
        {
          "text": "poro hikehe onne utar epunkine kusu a=anu yak cise kor kur ye p ne kusu poniwne kur i=tura.\n大きい方は年寄を守るために残すと家の主が言うので年少の人を連れて行った。"
        },
        {
          "text": "asinuma ka tane poro=an pe ne kusu asinuma ka pirka hoku a=i=kore wa.\n私ももう大人になったので、私も素敵な旦那様をもらいました。"
        },
        {
          "ref": "(前の夫の)子どもにやりました。 平目よし (1969), “19-5 ウエペケㇾ「ユペッ イㇼワㇰ ウコイキ」(湧別の兄弟げんか)”, 第2年次調査研究報告書3/3 (文化庁 アイヌ語の保存・継承に必要なアーカイブ化に関する調査研究事業), 2015年3月",
          "text": "a=hokuhu kor pe ka sinna an wa nea hoski a=poho a=hokuhu kor coypep ka opitta poro a=poho kore,.\n前の夫の持ち物も別にあるので、旦那は前の夫の子どもに夫の宝器も全て、上の"
        },
        {
          "text": "ora a=kor son poro rupne yakne i=tura e=an kuni akkari ka e=epirka kus ne.\n俺たちの子どもが立派に成長すると俺といるよりお前は幸せになるだろう。"
        },
        {
          "text": "orano nani ekimne arpa=an ka etoranne hi kusu ora nusakorkamuy ne yakka a=koyayap apu poro nispa kotca ta ki ruwe ne.\nそれから、すぐに山へ行くのもいやだったので、祭壇の神のところで立派なニㇱパの代わりにお詫びをしました。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "大きい。立派な。年長の。"
      ],
      "ruby": [
        [
          "大",
          "おお"
        ],
        [
          "立派",
          "りっぱ"
        ],
        [
          "年長",
          "ねんちょう"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "poro"
}

Download raw JSONL data for poro meaning in アイヌ語 (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable アイヌ語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the jawiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.