"opittano" meaning in アイヌ語

See opittano in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

  1. すべて。皆。全員。
    Sense id: ja-opittano-ain-adv-cqaHnQfu
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "アイヌ語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "アイヌ語 副詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "アイヌ語 国際音声記号あり",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "アイヌ語 接尾辞\"-no\"",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "opitta「すべて」 + -no (副詞派生接辞)"
  ],
  "lang": "アイヌ語",
  "lang_code": "ain",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "副詞",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "(家に)戻ると/私たちの妹は/みなすべて/生き返っており/喜びの儀礼を/私たちはした/のだ。 鍋沢元蔵 (1928), Nabesawa-1 yukar (1), in 中村裕; 遠藤志保, “鍋沢元蔵筆録ノート : 翻刻と訳注”, 国立民族学博物館所蔵 鍋沢元蔵ノートの研究, 2016-06-01, doi:10.15021/00006040",
          "text": "バイヹアンアワ・/アコットレシ・/アロビッタノ・/シキヌワオカ・/ケヹゼホムス・/アエカル・カルバ・/キルヹネ・\npaye=an awa / a=kor_ turesi / ar opittano / siknu wa oka / kewecehomsu / a=ekarkarpa / ki ruwe ne."
        },
        {
          "text": "ウサイネ・カタブ・/レブイシリ・ウンクル・/ヹナイヌサニ・/チホイヨレ・/チバウチコレ・/ネカシウン・/チコソモクル・/ヤイカタヌ・/キハヹアン・/シヌタブカタ・/アイリワク・/ニシバ・ウタリ・/ドレシレスワ・/オカクニ・アワ・/アロビッタノ・/エライケカタ・/シヌタブカ・/オマ・イヨイベ・/エルラクニ・/エヹ・ハヹアン・\nusayne ka tap / Repuysir’unkur / wen aynu sani, / cihoyyore / cipawcikore / ne kasi un / cikosomokur / yaykatanu / ki hawe an? / Sinutapka ta / a=irwak / nispautari / turesi resu wa / oka kuni awa / ar opittano / e=rayke ka ta / Sinutapka / oma iyoype / e=rura kuni / e=ye hawe an?\nこれはこれは/レプンシㇼウンクㇰ,/悪い人間の子孫よ,/魔が差したり/魔が憑いたりした/そのせいで/無礼なことを/言って/いるのか?/シヌタㇷ゚ カで/私の兄弟分の/首領たちが/妹を育てて/いたはずなのに/みなすべて/お前が殺した上に/シヌタㇷ゚ カに/ある宝物を/運んでくると/言うのか?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "すべて。皆。全員。"
      ],
      "id": "ja-opittano-ain-adv-cqaHnQfu",
      "ruby": [
        [
          "皆",
          "みんな"
        ],
        [
          "全員",
          "ぜんいん"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "opittano"
}
{
  "categories": [
    "アイヌ語",
    "アイヌ語 副詞",
    "アイヌ語 国際音声記号あり",
    "アイヌ語 接尾辞\"-no\""
  ],
  "etymology_texts": [
    "opitta「すべて」 + -no (副詞派生接辞)"
  ],
  "lang": "アイヌ語",
  "lang_code": "ain",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "副詞",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "(家に)戻ると/私たちの妹は/みなすべて/生き返っており/喜びの儀礼を/私たちはした/のだ。 鍋沢元蔵 (1928), Nabesawa-1 yukar (1), in 中村裕; 遠藤志保, “鍋沢元蔵筆録ノート : 翻刻と訳注”, 国立民族学博物館所蔵 鍋沢元蔵ノートの研究, 2016-06-01, doi:10.15021/00006040",
          "text": "バイヹアンアワ・/アコットレシ・/アロビッタノ・/シキヌワオカ・/ケヹゼホムス・/アエカル・カルバ・/キルヹネ・\npaye=an awa / a=kor_ turesi / ar opittano / siknu wa oka / kewecehomsu / a=ekarkarpa / ki ruwe ne."
        },
        {
          "text": "ウサイネ・カタブ・/レブイシリ・ウンクル・/ヹナイヌサニ・/チホイヨレ・/チバウチコレ・/ネカシウン・/チコソモクル・/ヤイカタヌ・/キハヹアン・/シヌタブカタ・/アイリワク・/ニシバ・ウタリ・/ドレシレスワ・/オカクニ・アワ・/アロビッタノ・/エライケカタ・/シヌタブカ・/オマ・イヨイベ・/エルラクニ・/エヹ・ハヹアン・\nusayne ka tap / Repuysir’unkur / wen aynu sani, / cihoyyore / cipawcikore / ne kasi un / cikosomokur / yaykatanu / ki hawe an? / Sinutapka ta / a=irwak / nispautari / turesi resu wa / oka kuni awa / ar opittano / e=rayke ka ta / Sinutapka / oma iyoype / e=rura kuni / e=ye hawe an?\nこれはこれは/レプンシㇼウンクㇰ,/悪い人間の子孫よ,/魔が差したり/魔が憑いたりした/そのせいで/無礼なことを/言って/いるのか?/シヌタㇷ゚ カで/私の兄弟分の/首領たちが/妹を育てて/いたはずなのに/みなすべて/お前が殺した上に/シヌタㇷ゚ カに/ある宝物を/運んでくると/言うのか?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "すべて。皆。全員。"
      ],
      "ruby": [
        [
          "皆",
          "みんな"
        ],
        [
          "全員",
          "ぜんいん"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "opittano"
}

Download raw JSONL data for opittano meaning in アイヌ語 (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable アイヌ語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the jawiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.