See katkor in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "アイヌ語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "アイヌ語 副詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "アイヌ語 国際音声記号あり", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "アイヌ語 複合語", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "kat「様子」 + kor「~を持つ」" ], "lang": "アイヌ語", "lang_code": "ain", "pos": "adv", "pos_title": "副詞", "senses": [ { "examples": [ { "text": "イネアブクス・/イヨマブクス・/シリキヤカ・/バロンナワ・/テコンナワ・/イヱゾクヌレ・/ランマカネ・/カチコロカネ・/オカアンヒケ・/イネフナクン・/ネナンコラ・/オトオトンリム・/オドキタラ・\nineapkusu / i=omap kusu / sirki ya ka / paronna wa / tekonna wa / i=ecoknure / ramma kane / katkor kane / oka=an hike / inehunak un / ne nankor _ya / otu otonrim / otukitara\nなんと/私を可愛がって/くれるのだろうか,/私の口もとに/手もとに/キスをして/いつも/変わりなく/暮らしていたが,/どこから/なのだろうか,/何度も轟音が/聞こえてくる。" }, { "text": "ウェンクルチ イレㇱパ ワ ランマ カネ カッコㇿ カネ オカアニケ\nwenkur h_uci i=respa wa ramma kane katkor kane oka=an h_ike\n貧乏人のお婆さんが私を育てて、いつもいつも私たちは暮らしていたが" }, { "ref": "(天の世界でいつも変わりなく私は暮らしていたのだ。) 鍋沢元蔵 (1928), Nabesawa-2 kamuyyukar (2), in 中村裕; 遠藤志保, “鍋沢元蔵筆録ノート : 翻刻と訳注”, 国立民族学博物館所蔵 鍋沢元蔵ノートの研究, 2016-06-01, doi:10.15021/00006040", "text": "リクンモシッタ/ランマカネ/カッコルカネ/アナンルヱネ\nrikun mosir_ ta / ramma kane / katkor kane / an=an ruwe ne.\n天国ニ /何時モ /変リナシニ /我居リケリ" }, { "text": "ランマカネ・/カツコロ・カネ・/オカアンヒケ/フチイタク・/チホッバ・イタク・/エネオカヒ・\nramma kane / katkor kane / oka=an hike / huci itak / cihoppa itak / ene oka hi\nいつもいつも/変わりなく/暮らしていたが/おばあさんの言葉/言い遺した言葉は/こうだった。" }, { "text": "スイ ランマ カネ カッコㇿ カネ オカアン アイネ\nsuy ramma kane katkor kane oka=an ayne\nまたもや、いつも変わりなく暮らしているうちに" } ], "glosses": [ "普段から。普通に。平生。" ], "id": "ja-katkor-ain-adv-fJHzQFMj", "ruby": [ [ "普段", "ふだん" ], [ "普通", "ふつう" ], [ "平生", "へいぜい" ] ] } ], "word": "katkor" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "アイヌ語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "アイヌ語 動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "アイヌ語 国際音声記号あり", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "アイヌ語 自動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "アイヌ語 複合語", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "kat「様子」 + kor「~を持つ」" ], "lang": "アイヌ語", "lang_code": "ain", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "(空から)降りて/来た。 ", "text": "イルカネコル・/チセサムカタ・/マカン・カッコルベ・/ドンバフミ・/コナイナタラ・/ホラヲチヹ・/キルヹネ・\niruka ne kor / cise sam ka ta / makan katkor pe / tumpa humi / konaynatara / horaociwe / ki ruwe ne.\nしばらくすると/家のそばに/どんな姿の者だか,/鍔の音が/鳴りわたり/" }, { "text": "マカン カッコㇿ ペ\nmakan katkor pe\n何やら" }, { "text": "マカンカチコロベ・/ドミコンルヹ・/タマンバルヱ・/ネナンコラ・\nmakan katkor pe / tumikor_ ruwe / tamanpa ruwe / ne nankor _ya\nどんなものが/戦争をし/太刀を使った/のだろうか。" } ], "glosses": [ "姿を持つ。" ], "id": "ja-katkor-ain-verb-fbl-2d2Q", "ruby": [ [ "姿", "すがた" ], [ "持", "も" ] ] }, { "examples": [ { "text": "ウサイ■ネカタブ・/シヌタブカ・/アヱンアキヒ・/カッコロシリ・/アオヤネネナ・\nusayne ka tap / Sinutapka / a=wen’akihi / katkor siri / a=oyanene na.\n「これはこれは/シヌタㇷ゚ カの/悪い弟が/ふるまうさまは/けしからんことだ。" }, { "text": "アコロユビ・/カッコロ・シリ・/エネオカヒ・\na=kor yupi / katkor siri / ene oka hi\n兄さんが/振る舞う様子は/こうだ。" }, { "ref": "(同士)が/戦う様子を/見たくて/来たのに/いやはや/ポイヤウンペが/していることは/気に食わないね。 ", "text": "ウバクラメトク・/ウバクウタルバ・/ウコイキシリ・/アヌカラルスイワ・/アリキアンアワ・/ウサイネカタブ・/ボイヤフンベ・/カチコロシリ・/アオヤネネナ・\nupak rametok / upak utarpa / ukoyki siri / a=nukar rusuy wa / arki=an awa / usayne ka tap / Poyyaunpe / katkor siri / a=oyanene na.\n「力が伯仲する勇者/力が拮抗する首領" }, { "ref": "(siri) / a=sikopayar\nすぐさま/私は追いかけあう鳥が/振る舞う様子と/同じようにした。 鍋沢元蔵 (1959), Nabesawa-5 yukar (3), in 中村裕; 遠藤志保, “鍋沢元蔵筆録ノート : 翻刻と訳注”, 国立民族学博物館所蔵 鍋沢元蔵ノートの研究, 2016-06-01, doi:10.15021/00006040", "text": "ダンベタネボクス」/ウノシバチカブ」/カッコロ[クニ/シリ]」/アシコバヤラ」\ntanepo kusu / unospa cikap / katkor kuni" }, { "text": "エアㇻキンネ オリパㇰ エアㇱカイ ノ カッコㇿ シリ アン。\nearkinne oripak easkay no katkor siri an.\n大変に行儀のよい様子だった。" } ], "glosses": [ "振る舞う。行う。" ], "id": "ja-katkor-ain-verb-Jwk1UFT3", "ruby": [ [ "振", "ふ" ], [ "舞", "ま" ], [ "行", "おこな" ] ] } ], "word": "katkor" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "アイヌ語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "アイヌ語 他動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "アイヌ語 動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "アイヌ語 国際音声記号あり", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "アイヌ語 複合語", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "kat「様子」 + kor「~を持つ」" ], "lang": "アイヌ語", "lang_code": "ain", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "glosses": [ "~と同胞である。" ], "id": "ja-katkor-ain-verb-XLigPHUJ", "ruby": [ [ "同胞", "どうほう" ] ] } ], "word": "katkor" }
{ "categories": [ "アイヌ語", "アイヌ語 副詞", "アイヌ語 国際音声記号あり", "アイヌ語 複合語" ], "etymology_texts": [ "kat「様子」 + kor「~を持つ」" ], "lang": "アイヌ語", "lang_code": "ain", "pos": "adv", "pos_title": "副詞", "senses": [ { "examples": [ { "text": "イネアブクス・/イヨマブクス・/シリキヤカ・/バロンナワ・/テコンナワ・/イヱゾクヌレ・/ランマカネ・/カチコロカネ・/オカアンヒケ・/イネフナクン・/ネナンコラ・/オトオトンリム・/オドキタラ・\nineapkusu / i=omap kusu / sirki ya ka / paronna wa / tekonna wa / i=ecoknure / ramma kane / katkor kane / oka=an hike / inehunak un / ne nankor _ya / otu otonrim / otukitara\nなんと/私を可愛がって/くれるのだろうか,/私の口もとに/手もとに/キスをして/いつも/変わりなく/暮らしていたが,/どこから/なのだろうか,/何度も轟音が/聞こえてくる。" }, { "text": "ウェンクルチ イレㇱパ ワ ランマ カネ カッコㇿ カネ オカアニケ\nwenkur h_uci i=respa wa ramma kane katkor kane oka=an h_ike\n貧乏人のお婆さんが私を育てて、いつもいつも私たちは暮らしていたが" }, { "ref": "(天の世界でいつも変わりなく私は暮らしていたのだ。) 鍋沢元蔵 (1928), Nabesawa-2 kamuyyukar (2), in 中村裕; 遠藤志保, “鍋沢元蔵筆録ノート : 翻刻と訳注”, 国立民族学博物館所蔵 鍋沢元蔵ノートの研究, 2016-06-01, doi:10.15021/00006040", "text": "リクンモシッタ/ランマカネ/カッコルカネ/アナンルヱネ\nrikun mosir_ ta / ramma kane / katkor kane / an=an ruwe ne.\n天国ニ /何時モ /変リナシニ /我居リケリ" }, { "text": "ランマカネ・/カツコロ・カネ・/オカアンヒケ/フチイタク・/チホッバ・イタク・/エネオカヒ・\nramma kane / katkor kane / oka=an hike / huci itak / cihoppa itak / ene oka hi\nいつもいつも/変わりなく/暮らしていたが/おばあさんの言葉/言い遺した言葉は/こうだった。" }, { "text": "スイ ランマ カネ カッコㇿ カネ オカアン アイネ\nsuy ramma kane katkor kane oka=an ayne\nまたもや、いつも変わりなく暮らしているうちに" } ], "glosses": [ "普段から。普通に。平生。" ], "ruby": [ [ "普段", "ふだん" ], [ "普通", "ふつう" ], [ "平生", "へいぜい" ] ] } ], "word": "katkor" } { "categories": [ "アイヌ語", "アイヌ語 動詞", "アイヌ語 国際音声記号あり", "アイヌ語 自動詞", "アイヌ語 複合語" ], "etymology_texts": [ "kat「様子」 + kor「~を持つ」" ], "lang": "アイヌ語", "lang_code": "ain", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "(空から)降りて/来た。 ", "text": "イルカネコル・/チセサムカタ・/マカン・カッコルベ・/ドンバフミ・/コナイナタラ・/ホラヲチヹ・/キルヹネ・\niruka ne kor / cise sam ka ta / makan katkor pe / tumpa humi / konaynatara / horaociwe / ki ruwe ne.\nしばらくすると/家のそばに/どんな姿の者だか,/鍔の音が/鳴りわたり/" }, { "text": "マカン カッコㇿ ペ\nmakan katkor pe\n何やら" }, { "text": "マカンカチコロベ・/ドミコンルヹ・/タマンバルヱ・/ネナンコラ・\nmakan katkor pe / tumikor_ ruwe / tamanpa ruwe / ne nankor _ya\nどんなものが/戦争をし/太刀を使った/のだろうか。" } ], "glosses": [ "姿を持つ。" ], "ruby": [ [ "姿", "すがた" ], [ "持", "も" ] ] }, { "examples": [ { "text": "ウサイ■ネカタブ・/シヌタブカ・/アヱンアキヒ・/カッコロシリ・/アオヤネネナ・\nusayne ka tap / Sinutapka / a=wen’akihi / katkor siri / a=oyanene na.\n「これはこれは/シヌタㇷ゚ カの/悪い弟が/ふるまうさまは/けしからんことだ。" }, { "text": "アコロユビ・/カッコロ・シリ・/エネオカヒ・\na=kor yupi / katkor siri / ene oka hi\n兄さんが/振る舞う様子は/こうだ。" }, { "ref": "(同士)が/戦う様子を/見たくて/来たのに/いやはや/ポイヤウンペが/していることは/気に食わないね。 ", "text": "ウバクラメトク・/ウバクウタルバ・/ウコイキシリ・/アヌカラルスイワ・/アリキアンアワ・/ウサイネカタブ・/ボイヤフンベ・/カチコロシリ・/アオヤネネナ・\nupak rametok / upak utarpa / ukoyki siri / a=nukar rusuy wa / arki=an awa / usayne ka tap / Poyyaunpe / katkor siri / a=oyanene na.\n「力が伯仲する勇者/力が拮抗する首領" }, { "ref": "(siri) / a=sikopayar\nすぐさま/私は追いかけあう鳥が/振る舞う様子と/同じようにした。 鍋沢元蔵 (1959), Nabesawa-5 yukar (3), in 中村裕; 遠藤志保, “鍋沢元蔵筆録ノート : 翻刻と訳注”, 国立民族学博物館所蔵 鍋沢元蔵ノートの研究, 2016-06-01, doi:10.15021/00006040", "text": "ダンベタネボクス」/ウノシバチカブ」/カッコロ[クニ/シリ]」/アシコバヤラ」\ntanepo kusu / unospa cikap / katkor kuni" }, { "text": "エアㇻキンネ オリパㇰ エアㇱカイ ノ カッコㇿ シリ アン。\nearkinne oripak easkay no katkor siri an.\n大変に行儀のよい様子だった。" } ], "glosses": [ "振る舞う。行う。" ], "ruby": [ [ "振", "ふ" ], [ "舞", "ま" ], [ "行", "おこな" ] ] } ], "word": "katkor" } { "categories": [ "アイヌ語", "アイヌ語 他動詞", "アイヌ語 動詞", "アイヌ語 国際音声記号あり", "アイヌ語 複合語" ], "etymology_texts": [ "kat「様子」 + kor「~を持つ」" ], "lang": "アイヌ語", "lang_code": "ain", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "glosses": [ "~と同胞である。" ], "ruby": [ [ "同胞", "どうほう" ] ] } ], "word": "katkor" }
Download raw JSONL data for katkor meaning in アイヌ語 (5.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable アイヌ語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the jawiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.