See оба in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Aggettivi numerali in russo", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "→ Etimologia mancante. Se vuoi, aggiungila tu." ], "hypernyms": [ { "word": "все" }, { "word": "каждый" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "о́", "ба" ] } ], "lang": "Russo", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "pos_title": "Aggettivo numerale", "proverbs": [ { "sense": "fare attenzione", "word": "смотреть в оба" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 12, 15 ], [ 18, 21 ], [ 290, 293 ], [ 296, 299 ] ], "text": "Note d'uso: оба / обе nei casi diretti (al nominativo o all'accusativo) è seguito dal genitivosingolare del nome, ulteriori aggettivi collegati al nome saranno al genitivoplurale (se il nome è di generemaschile o neutro) od al nominativo plurale (se di genere femminile). Nei casi obliqui, оба / обе, insieme con qualunque altro aggettivo coinvolto, concorda con il nome. Lo schema è identico a quello usato per i numeri da два a четыре", "translation": "о́бе хоро́шие кни́ги — entrambi i buoni libri" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "text": "обоего", "translation": "обо́его по́ла — di entrambi i sessi" } ], "glosses": [ "entrambi, ambedue, sia l'uno che l'altro, ciascuno dei due" ], "id": "it-оба-ru-adj-buj~M~7W" } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-оба.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/Ru-оба.ogg/Ru-оба.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-оба.ogg" }, { "ipa": "[ˈobʌ]" } ], "tags": [ "feminine", "masculine", "numeral", "plural" ], "word": "оба" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pronomi in russo", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "→ Etimologia mancante. Se vuoi, aggiungila tu." ], "hypernyms": [ { "word": "все" }, { "word": "каждый" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "о́", "ба" ] } ], "lang": "Russo", "lang_code": "ru", "pos": "pron", "pos_title": "Pronome", "proverbs": [ { "sense": "fare attenzione", "word": "смотреть в оба" } ], "senses": [ { "glosses": [ "entrambi, ambedue, sia l'uno che l'altro, ciascuno dei due" ], "id": "it-оба-ru-pron-buj~M~7W" } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-оба.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/Ru-оба.ogg/Ru-оба.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-оба.ogg" }, { "ipa": "[ˈobʌ]" } ], "word": "оба" }
{ "categories": [ "Aggettivi numerali in russo" ], "etymology_texts": [ "→ Etimologia mancante. Se vuoi, aggiungila tu." ], "hypernyms": [ { "word": "все" }, { "word": "каждый" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "о́", "ба" ] } ], "lang": "Russo", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "pos_title": "Aggettivo numerale", "proverbs": [ { "sense": "fare attenzione", "word": "смотреть в оба" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 12, 15 ], [ 18, 21 ], [ 290, 293 ], [ 296, 299 ] ], "text": "Note d'uso: оба / обе nei casi diretti (al nominativo o all'accusativo) è seguito dal genitivosingolare del nome, ulteriori aggettivi collegati al nome saranno al genitivoplurale (se il nome è di generemaschile o neutro) od al nominativo plurale (se di genere femminile). Nei casi obliqui, оба / обе, insieme con qualunque altro aggettivo coinvolto, concorda con il nome. Lo schema è identico a quello usato per i numeri da два a четыре", "translation": "о́бе хоро́шие кни́ги — entrambi i buoni libri" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "text": "обоего", "translation": "обо́его по́ла — di entrambi i sessi" } ], "glosses": [ "entrambi, ambedue, sia l'uno che l'altro, ciascuno dei due" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-оба.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/Ru-оба.ogg/Ru-оба.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-оба.ogg" }, { "ipa": "[ˈobʌ]" } ], "tags": [ "feminine", "masculine", "numeral", "plural" ], "word": "оба" } { "categories": [ "Pronomi in russo" ], "etymology_texts": [ "→ Etimologia mancante. Se vuoi, aggiungila tu." ], "hypernyms": [ { "word": "все" }, { "word": "каждый" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "о́", "ба" ] } ], "lang": "Russo", "lang_code": "ru", "pos": "pron", "pos_title": "Pronome", "proverbs": [ { "sense": "fare attenzione", "word": "смотреть в оба" } ], "senses": [ { "glosses": [ "entrambi, ambedue, sia l'uno che l'altro, ciascuno dei due" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-оба.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/Ru-оба.ogg/Ru-оба.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-оба.ogg" }, { "ipa": "[ˈobʌ]" } ], "word": "оба" }
Download raw JSONL data for оба meaning in Russo (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Russo dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-06 from the itwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (8b3c49c and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.