See grego in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Aggettivi in portoghese", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "dal latinoGraecus, a sua volta dal greco anticoΓραικός (Graikós)" ], "forms": [ { "form": "gregos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "grega", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "gregas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "gré", "go" ] } ], "lang": "Portoghese", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "pos_title": "Aggettivo", "related": [ { "word": "Grécia" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 9, 14 ], [ 26, 31 ] ], "text": "um homem grego/uma mulher grega", "translation": "un uomo greco/una donna greca" }, { "bold_text_offsets": [ [ 16, 21 ] ], "text": "um típico prato grego", "translation": "un tipico piatto greco" } ], "glosses": [ "greco (di o relativo alla Grecia)" ], "id": "it-grego-pt-adj-AgdiHQHl" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡɾe.ɣu/", "raw_tags": [ "Portogallo" ] }, { "ipa": "/ˈɡɾe.ɡu/", "raw_tags": [ "Brasile" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "aggettivo" ], "word": "helénico" } ], "tags": [ "masculine", "singular" ], "word": "grego" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Sostantivi in portoghese", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "dal latinoGraecus, a sua volta dal greco anticoΓραικός (Graikós)" ], "hyphenations": [ { "parts": [ "gré", "go" ] } ], "lang": "Portoghese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Sostantivo", "related": [ { "word": "Grécia" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 19, 24 ] ], "text": "eu trabalho com um grego", "translation": "lavoro con un greco" } ], "glosses": [ "greco (persona originaria della Grecia)" ], "id": "it-grego-pt-noun-zlxBxVgJ" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 2, 7 ] ], "text": "o grego é a língua oficial da Grécia", "translation": "il greco è la lingua ufficiale della Grecia" }, { "bold_text_offsets": [ [ 2, 7 ] ], "text": "o grego antigo", "translation": "il greco antico" }, { "bold_text_offsets": [ [ 22, 27 ] ], "text": "desculpe, eu não falo grego", "translation": "mi spiace, non parlo il greco" } ], "glosses": [ "greco, lingua greca" ], "id": "it-grego-pt-noun-lhzUkFrR", "raw_tags": [ "solo maschile, non numerabile" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡɾe.ɣu/", "raw_tags": [ "Portogallo" ] }, { "ipa": "/ˈɡɾe.ɡu/", "raw_tags": [ "Brasile" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "aggettivo" ], "word": "helénico" } ], "tags": [ "masculine", "singular" ], "word": "grego" }
{ "categories": [ "Aggettivi in portoghese" ], "etymology_texts": [ "dal latinoGraecus, a sua volta dal greco anticoΓραικός (Graikós)" ], "forms": [ { "form": "gregos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "grega", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "gregas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "gré", "go" ] } ], "lang": "Portoghese", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "pos_title": "Aggettivo", "related": [ { "word": "Grécia" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 9, 14 ], [ 26, 31 ] ], "text": "um homem grego/uma mulher grega", "translation": "un uomo greco/una donna greca" }, { "bold_text_offsets": [ [ 16, 21 ] ], "text": "um típico prato grego", "translation": "un tipico piatto greco" } ], "glosses": [ "greco (di o relativo alla Grecia)" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡɾe.ɣu/", "raw_tags": [ "Portogallo" ] }, { "ipa": "/ˈɡɾe.ɡu/", "raw_tags": [ "Brasile" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "aggettivo" ], "word": "helénico" } ], "tags": [ "masculine", "singular" ], "word": "grego" } { "categories": [ "Sostantivi in portoghese" ], "etymology_texts": [ "dal latinoGraecus, a sua volta dal greco anticoΓραικός (Graikós)" ], "hyphenations": [ { "parts": [ "gré", "go" ] } ], "lang": "Portoghese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Sostantivo", "related": [ { "word": "Grécia" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 19, 24 ] ], "text": "eu trabalho com um grego", "translation": "lavoro con un greco" } ], "glosses": [ "greco (persona originaria della Grecia)" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 2, 7 ] ], "text": "o grego é a língua oficial da Grécia", "translation": "il greco è la lingua ufficiale della Grecia" }, { "bold_text_offsets": [ [ 2, 7 ] ], "text": "o grego antigo", "translation": "il greco antico" }, { "bold_text_offsets": [ [ 22, 27 ] ], "text": "desculpe, eu não falo grego", "translation": "mi spiace, non parlo il greco" } ], "glosses": [ "greco, lingua greca" ], "raw_tags": [ "solo maschile, non numerabile" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡɾe.ɣu/", "raw_tags": [ "Portogallo" ] }, { "ipa": "/ˈɡɾe.ɡu/", "raw_tags": [ "Brasile" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "aggettivo" ], "word": "helénico" } ], "tags": [ "masculine", "singular" ], "word": "grego" }
Download raw JSONL data for grego meaning in Portoghese (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portoghese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-17 from the itwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (0c45963 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.