See legatum in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Sostantivi in latino", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "legatarius" }, { "word": "discendenti in altre lingue" } ], "etymology_texts": [ "(sostantivo neutro) dal verbo lēgō, a sua volta derivato da lex, \"legge\", nel senso di \"lasciare secondo la legge, ai termini di legge\"", "(forma flessa del sostantivo maschile) vedi lēgātus", "(voce verbale) vedi lēgō" ], "forms": [ { "form": "legati", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "lē", "gā", "tŭm" ] } ], "lang": "Latino", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Sostantivo", "raw_tags": [ "seconda", "declinazione" ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 15, 22 ] ], "ref": "Svetonio, Vite di Cesari, liber VII (Galba), V", "text": "herede Tiberio legatum ad quingenta revocante", "translation": "dopo che l'erede, Tiberio, ridusse il lascito ereditario [di Augusto alla moglie] a cinquecentomila sesterzi" }, { "bold_text_offsets": [ [ 47, 53 ] ], "ref": "Svetonio, Vite di Cesari, liber VIII (Domitianus), VIII", "text": "probrosis feminis (...) ademit iusque capiendi legata", "translation": "tolse alle donne svergognate il diritto di ricevere lasciti ereditari" } ], "glosses": [ "legato, lascito ereditario, eredità" ], "id": "it-legatum-la-noun-6HuuwktF", "raw_tags": [ "diritto" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/leːˈɡaː.tum/" }, { "ipa": "/leˈɡa.tum/" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "eredità" ], "word": "hereditas" } ], "tags": [ "neuter", "singular" ], "word": "legatum" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Forme flesse sostantivali in latino", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "legatarius" }, { "word": "discendenti in altre lingue" } ], "etymology_texts": [ "(sostantivo neutro) dal verbo lēgō, a sua volta derivato da lex, \"legge\", nel senso di \"lasciare secondo la legge, ai termini di legge\"", "(forma flessa del sostantivo maschile) vedi lēgātus", "(voce verbale) vedi lēgō" ], "hyphenations": [ { "parts": [ "lē", "gā", "tŭm" ] } ], "lang": "Latino", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Sostantivo, forma flessa", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "lēgātus" } ], "glosses": [ "accusativo singolare di lēgātus" ], "id": "it-legatum-la-noun-SZPkYU3I" } ], "sounds": [ { "ipa": "/leːˈɡaː.tum/" }, { "ipa": "/leˈɡa.tum/" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "eredità" ], "word": "hereditas" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "legatum" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Voci verbali in latino", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "legatarius" }, { "word": "discendenti in altre lingue" } ], "etymology_texts": [ "(sostantivo neutro) dal verbo lēgō, a sua volta derivato da lex, \"legge\", nel senso di \"lasciare secondo la legge, ai termini di legge\"", "(forma flessa del sostantivo maschile) vedi lēgātus", "(voce verbale) vedi lēgō" ], "hyphenations": [ { "parts": [ "lē", "gā", "tŭm" ] } ], "lang": "Latino", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Voce verbale", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "lēgō" } ], "glosses": [ "supino di lēgō (lēgāre)" ], "id": "it-legatum-la-verb-f15SXTIw" }, { "form_of": [ { "word": "lēgō" } ], "glosses": [ "accusativo maschile singolare del participio perfetto (lēgātus) di lēgō (lēgāre)" ], "id": "it-legatum-la-verb-r1V7B6lz" }, { "form_of": [ { "word": "lēgō" } ], "glosses": [ "nominativo neutro singolare del participio perfetto (lēgātus) di lēgō (lēgāre)" ], "id": "it-legatum-la-verb-e~jIS7oe" }, { "form_of": [ { "word": "lēgō" } ], "glosses": [ "accusativo neutro singolare del participio perfetto (lēgātus) di lēgō (lēgāre)" ], "id": "it-legatum-la-verb-HmYnkJWa" }, { "form_of": [ { "word": "lēgō" } ], "glosses": [ "vocativo neutro singolare del participio perfetto (lēgātus) di lēgō (lēgāre)" ], "id": "it-legatum-la-verb-8wE2r7b7" } ], "sounds": [ { "ipa": "/leːˈɡaː.tum/" }, { "ipa": "/leˈɡa.tum/" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "eredità" ], "word": "hereditas" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "legatum" }
{ "categories": [ "Sostantivi in latino" ], "derived": [ { "word": "legatarius" }, { "word": "discendenti in altre lingue" } ], "etymology_texts": [ "(sostantivo neutro) dal verbo lēgō, a sua volta derivato da lex, \"legge\", nel senso di \"lasciare secondo la legge, ai termini di legge\"", "(forma flessa del sostantivo maschile) vedi lēgātus", "(voce verbale) vedi lēgō" ], "forms": [ { "form": "legati", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "lē", "gā", "tŭm" ] } ], "lang": "Latino", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Sostantivo", "raw_tags": [ "seconda", "declinazione" ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 15, 22 ] ], "ref": "Svetonio, Vite di Cesari, liber VII (Galba), V", "text": "herede Tiberio legatum ad quingenta revocante", "translation": "dopo che l'erede, Tiberio, ridusse il lascito ereditario [di Augusto alla moglie] a cinquecentomila sesterzi" }, { "bold_text_offsets": [ [ 47, 53 ] ], "ref": "Svetonio, Vite di Cesari, liber VIII (Domitianus), VIII", "text": "probrosis feminis (...) ademit iusque capiendi legata", "translation": "tolse alle donne svergognate il diritto di ricevere lasciti ereditari" } ], "glosses": [ "legato, lascito ereditario, eredità" ], "raw_tags": [ "diritto" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/leːˈɡaː.tum/" }, { "ipa": "/leˈɡa.tum/" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "eredità" ], "word": "hereditas" } ], "tags": [ "neuter", "singular" ], "word": "legatum" } { "categories": [ "Forme flesse sostantivali in latino" ], "derived": [ { "word": "legatarius" }, { "word": "discendenti in altre lingue" } ], "etymology_texts": [ "(sostantivo neutro) dal verbo lēgō, a sua volta derivato da lex, \"legge\", nel senso di \"lasciare secondo la legge, ai termini di legge\"", "(forma flessa del sostantivo maschile) vedi lēgātus", "(voce verbale) vedi lēgō" ], "hyphenations": [ { "parts": [ "lē", "gā", "tŭm" ] } ], "lang": "Latino", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Sostantivo, forma flessa", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "lēgātus" } ], "glosses": [ "accusativo singolare di lēgātus" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/leːˈɡaː.tum/" }, { "ipa": "/leˈɡa.tum/" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "eredità" ], "word": "hereditas" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "legatum" } { "categories": [ "Voci verbali in latino" ], "derived": [ { "word": "legatarius" }, { "word": "discendenti in altre lingue" } ], "etymology_texts": [ "(sostantivo neutro) dal verbo lēgō, a sua volta derivato da lex, \"legge\", nel senso di \"lasciare secondo la legge, ai termini di legge\"", "(forma flessa del sostantivo maschile) vedi lēgātus", "(voce verbale) vedi lēgō" ], "hyphenations": [ { "parts": [ "lē", "gā", "tŭm" ] } ], "lang": "Latino", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Voce verbale", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "lēgō" } ], "glosses": [ "supino di lēgō (lēgāre)" ] }, { "form_of": [ { "word": "lēgō" } ], "glosses": [ "accusativo maschile singolare del participio perfetto (lēgātus) di lēgō (lēgāre)" ] }, { "form_of": [ { "word": "lēgō" } ], "glosses": [ "nominativo neutro singolare del participio perfetto (lēgātus) di lēgō (lēgāre)" ] }, { "form_of": [ { "word": "lēgō" } ], "glosses": [ "accusativo neutro singolare del participio perfetto (lēgātus) di lēgō (lēgāre)" ] }, { "form_of": [ { "word": "lēgō" } ], "glosses": [ "vocativo neutro singolare del participio perfetto (lēgātus) di lēgō (lēgāre)" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/leːˈɡaː.tum/" }, { "ipa": "/leˈɡa.tum/" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "eredità" ], "word": "hereditas" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "legatum" }
Download raw JSONL data for legatum meaning in Latino (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latino dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-15 from the itwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (fb173d2 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.