See conflagro in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbi in latino", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbi intransitivi_in_latino", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "conflagratio" }, { "word": "discendenti in altre lingue" } ], "etymology_texts": [ "composto di cum, \"con\", e flagro, \"bruciare\"" ], "lang": "Latino", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbo", "related": [ { "word": "flagro" }, { "word": "inflagro" }, { "word": "deflagro" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Plinio il Vecchio, Naturalis historia, liber XII, 90", "text": "sponte conflagrare", "translation": "prendere fuoco spontaneamente" }, { "bold_text_offsets": [ [ 83, 94 ] ], "ref": "Vegenzio, Epitoma rei militaris, liber IV, XVIII", "text": "malleoli velut sagittae sunt, et, ubi adhaeserint, quia ardentes veniunt, universa conflagrant", "translation": "i dardi incendiari sono frecce e, dove aderiscono, poiché arrivano in fiamme, ogni cosa prende fuoco" } ], "glosses": [ "bruciare, ardere, essere in fiamme, prendere fuoco" ], "id": "it-conflagro-la-verb-oi0JWvrl" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 55, 66 ] ], "ref": "Cesare, De bello gallico, liber V, 43", "text": "(ut cum) suaque omnia impedimenta atque omnes fortunas conflagrare intellegerent", "translation": "(nonostante) capissero che tutti i loro bagagli e tutti i loro beni erano perduti" } ], "glosses": [ "andare perduto, essere distrutto, devastato, in rovina" ], "id": "it-conflagro-la-verb-yvWCi~xF", "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkon.fla.ɡroː/" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "andare a fuoco" ], "word": "ardeo" }, { "word": "aestuo" }, { "word": "deflagro" }, { "raw_tags": [ "dare fuoco a" ], "word": "inflammo" }, { "word": "incendo" }, { "word": "deflagro" }, { "word": "uro" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "conflagro" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbi in latino", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbi transitivi_in_latino", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "conflagratio" }, { "word": "discendenti in altre lingue" } ], "etymology_texts": [ "composto di cum, \"con\", e flagro, \"bruciare\"" ], "lang": "Latino", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbo", "related": [ { "word": "flagro" }, { "word": "inflagro" }, { "word": "deflagro" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 94, 104 ] ], "ref": "Francesco Maria Guaccio, Compendium_maleficarum", "text": "huius vis (...) periculosissima est, quia ex paruo principio magnam sylvam, domos, et palatia conflagrat", "translation": "la forza di questi è pericolossisima, perché da una minima scintilla fa bruciare una grande foresta, case, e palazzi" } ], "glosses": [ "dare fuoco a, bruciare, dare alle fiamme" ], "id": "it-conflagro-la-verb-4FAN7hAd" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkon.fla.ɡroː/" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "andare a fuoco" ], "word": "ardeo" }, { "word": "aestuo" }, { "word": "deflagro" }, { "raw_tags": [ "dare fuoco a" ], "word": "inflammo" }, { "word": "incendo" }, { "word": "deflagro" }, { "word": "uro" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "conflagro" }
{ "categories": [ "Verbi in latino", "Verbi intransitivi_in_latino" ], "derived": [ { "word": "conflagratio" }, { "word": "discendenti in altre lingue" } ], "etymology_texts": [ "composto di cum, \"con\", e flagro, \"bruciare\"" ], "lang": "Latino", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbo", "related": [ { "word": "flagro" }, { "word": "inflagro" }, { "word": "deflagro" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Plinio il Vecchio, Naturalis historia, liber XII, 90", "text": "sponte conflagrare", "translation": "prendere fuoco spontaneamente" }, { "bold_text_offsets": [ [ 83, 94 ] ], "ref": "Vegenzio, Epitoma rei militaris, liber IV, XVIII", "text": "malleoli velut sagittae sunt, et, ubi adhaeserint, quia ardentes veniunt, universa conflagrant", "translation": "i dardi incendiari sono frecce e, dove aderiscono, poiché arrivano in fiamme, ogni cosa prende fuoco" } ], "glosses": [ "bruciare, ardere, essere in fiamme, prendere fuoco" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 55, 66 ] ], "ref": "Cesare, De bello gallico, liber V, 43", "text": "(ut cum) suaque omnia impedimenta atque omnes fortunas conflagrare intellegerent", "translation": "(nonostante) capissero che tutti i loro bagagli e tutti i loro beni erano perduti" } ], "glosses": [ "andare perduto, essere distrutto, devastato, in rovina" ], "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkon.fla.ɡroː/" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "andare a fuoco" ], "word": "ardeo" }, { "word": "aestuo" }, { "word": "deflagro" }, { "raw_tags": [ "dare fuoco a" ], "word": "inflammo" }, { "word": "incendo" }, { "word": "deflagro" }, { "word": "uro" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "conflagro" } { "categories": [ "Verbi in latino", "Verbi transitivi_in_latino" ], "derived": [ { "word": "conflagratio" }, { "word": "discendenti in altre lingue" } ], "etymology_texts": [ "composto di cum, \"con\", e flagro, \"bruciare\"" ], "lang": "Latino", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbo", "related": [ { "word": "flagro" }, { "word": "inflagro" }, { "word": "deflagro" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 94, 104 ] ], "ref": "Francesco Maria Guaccio, Compendium_maleficarum", "text": "huius vis (...) periculosissima est, quia ex paruo principio magnam sylvam, domos, et palatia conflagrat", "translation": "la forza di questi è pericolossisima, perché da una minima scintilla fa bruciare una grande foresta, case, e palazzi" } ], "glosses": [ "dare fuoco a, bruciare, dare alle fiamme" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkon.fla.ɡroː/" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "andare a fuoco" ], "word": "ardeo" }, { "word": "aestuo" }, { "word": "deflagro" }, { "raw_tags": [ "dare fuoco a" ], "word": "inflammo" }, { "word": "incendo" }, { "word": "deflagro" }, { "word": "uro" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "conflagro" }
Download raw JSONL data for conflagro meaning in Latino (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latino dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-09 from the itwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (99a4ed9 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.