See tango in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Sostantivi in italiano", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_examples": [ { "ref": "Daniel Barenboim", "text": "il bello del tango è che in Argentina tutti i musicisti classici lo suonano. Non è come in America dove la classica e il jazz sono mondi separati. Io ogni tanto ho bisogno di tornare laggiù a suonarlo con i miei amici" } ], "etymology_texts": [ "(sostantivo)dal latino tango, is, tetĭgi, tactum, tangĕre: toccare", "(forma verbale)vedi tangere" ], "forms": [ { "form": "tanghi", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "tàn", "go" ] } ], "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Sostantivo", "senses": [ { "glosses": [ "genere musicale in due tempi nato a Buenos Aires in Argentina alla fine del diciannovesimo secolo" ], "id": "it-tango-it-noun-Sw~Rt~qT", "topics": [ "music" ] }, { "glosses": [ "la danza di coppia che accompagna questo genere musicale" ], "id": "it-tango-it-noun-8xadbXWv", "topics": [ "dance" ] }, { "glosses": [ "un brano di questo genere musicale" ], "id": "it-tango-it-noun-omB3Fz7M", "topics": [ "music" ] }, { "glosses": [ "varietà di arancione intenso" ], "id": "it-tango-it-noun-60i9uXLA", "topics": [ "color" ] }, { "glosses": [ "nome identificativo della lettera t utilizzata dal codice alfabetico internazionale" ], "id": "it-tango-it-noun-d3gnqZCj" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtanɡo/" } ], "tags": [ "masculine", "singular" ], "translations": [ { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "danza", "word": "tango" }, { "lang": "spagnolo", "lang_code": "es", "sense": "danza", "word": "tango" }, { "lang": "tedesco", "lang_code": "de", "sense": "danza", "tags": [ "masculine" ], "word": "Tango" } ], "word": "tango" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Voci verbali in italiano", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_examples": [ { "ref": "Daniel Barenboim", "text": "il bello del tango è che in Argentina tutti i musicisti classici lo suonano. Non è come in America dove la classica e il jazz sono mondi separati. Io ogni tanto ho bisogno di tornare laggiù a suonarlo con i miei amici" } ], "etymology_texts": [ "(sostantivo)dal latino tango, is, tetĭgi, tactum, tangĕre: toccare", "(forma verbale)vedi tangere" ], "hyphenations": [ { "parts": [ "tàn", "go" ] } ], "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_title": "Voce verbale", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "tangere" } ], "glosses": [ "indicativo presente, prima persona singolare di tangere" ], "id": "it-tango-it-verb-Ig79ROSk" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtanɡo/" } ], "tags": [ "form-of" ], "translations": [ { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "danza", "word": "tango" }, { "lang": "spagnolo", "lang_code": "es", "sense": "danza", "word": "tango" }, { "lang": "tedesco", "lang_code": "de", "sense": "danza", "tags": [ "masculine" ], "word": "Tango" } ], "word": "tango" }
{ "categories": [ "Sostantivi in italiano" ], "etymology_examples": [ { "ref": "Daniel Barenboim", "text": "il bello del tango è che in Argentina tutti i musicisti classici lo suonano. Non è come in America dove la classica e il jazz sono mondi separati. Io ogni tanto ho bisogno di tornare laggiù a suonarlo con i miei amici" } ], "etymology_texts": [ "(sostantivo)dal latino tango, is, tetĭgi, tactum, tangĕre: toccare", "(forma verbale)vedi tangere" ], "forms": [ { "form": "tanghi", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "tàn", "go" ] } ], "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Sostantivo", "senses": [ { "glosses": [ "genere musicale in due tempi nato a Buenos Aires in Argentina alla fine del diciannovesimo secolo" ], "topics": [ "music" ] }, { "glosses": [ "la danza di coppia che accompagna questo genere musicale" ], "topics": [ "dance" ] }, { "glosses": [ "un brano di questo genere musicale" ], "topics": [ "music" ] }, { "glosses": [ "varietà di arancione intenso" ], "topics": [ "color" ] }, { "glosses": [ "nome identificativo della lettera t utilizzata dal codice alfabetico internazionale" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtanɡo/" } ], "tags": [ "masculine", "singular" ], "translations": [ { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "danza", "word": "tango" }, { "lang": "spagnolo", "lang_code": "es", "sense": "danza", "word": "tango" }, { "lang": "tedesco", "lang_code": "de", "sense": "danza", "tags": [ "masculine" ], "word": "Tango" } ], "word": "tango" } { "categories": [ "Voci verbali in italiano" ], "etymology_examples": [ { "ref": "Daniel Barenboim", "text": "il bello del tango è che in Argentina tutti i musicisti classici lo suonano. Non è come in America dove la classica e il jazz sono mondi separati. Io ogni tanto ho bisogno di tornare laggiù a suonarlo con i miei amici" } ], "etymology_texts": [ "(sostantivo)dal latino tango, is, tetĭgi, tactum, tangĕre: toccare", "(forma verbale)vedi tangere" ], "hyphenations": [ { "parts": [ "tàn", "go" ] } ], "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_title": "Voce verbale", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "tangere" } ], "glosses": [ "indicativo presente, prima persona singolare di tangere" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtanɡo/" } ], "tags": [ "form-of" ], "translations": [ { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "danza", "word": "tango" }, { "lang": "spagnolo", "lang_code": "es", "sense": "danza", "word": "tango" }, { "lang": "tedesco", "lang_code": "de", "sense": "danza", "tags": [ "masculine" ], "word": "Tango" } ], "word": "tango" }
Download raw JSONL data for tango meaning in Italiano (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italiano dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-20 from the itwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.