See epitaffio in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Sostantivi in italiano", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_examples": [ { "ref": "Ambrose Bierce", "text": "Epitaffio (s.m.). Iscrizione su una tomba che mostra come le virtù acquisite con la morte abbiano un effetto retroattivo." } ], "etymology_texts": [ "derivato dal latino tardo epitaphium, derivato dall'aggettivo epitaphius, derivato a sua volta dal greco ἐπιτάϕιος, \"sepolcrale\" o come sostantivo \"discorso funebre\", composto da ἐπί cioè \"sopra\" e da τάϕος ossia \"tomba\"; significa quindi \" sopra la tomba\"" ], "forms": [ { "form": "epitaffi", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "e", "pi", "tàf", "fio" ] } ], "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Sostantivo", "related": [ { "tags": [ "rare" ], "word": "epitafio" }, { "tags": [ "archaic" ], "word": "pitaffio" }, { "word": "pataffio" } ], "senses": [ { "glosses": [ "iscrizione, in genere celebrativa, posta sulla tomba di un defunto" ], "id": "it-epitaffio-it-noun-NWVLYIG4", "topics": [ "literature" ] }, { "glosses": [ "lungo scritto o difficilmente comprensibile, dal contenuto oscuro, o esagerato e falso" ], "id": "it-epitaffio-it-noun-HpbU211~", "raw_tags": [ "scherzoso" ], "tags": [ "broadly" ] }, { "glosses": [ "discorso funebre pronunciato presso i greci in memoria di eroi della patria" ], "id": "it-epitaffio-it-noun-SDjrtNLe", "topics": [ "history" ] }, { "glosses": [ "sontuoso velo eucaristico usato presso i bizantini solitamente decorato con l'immagine di Cristo morto e disteso fra due angeli come raffigurazione simbolica del sudario" ], "id": "it-epitaffio-it-noun-n7lVg9od", "topics": [ "history" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/epiˈtaffjo/" } ], "synonyms": [ { "word": "iscrizione tombale" }, { "word": "necrologio" }, { "word": "epigrafe" } ], "tags": [ "masculine", "singular" ], "translations": [ { "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "iscrizione tombale", "word": "epitafo" }, { "lang": "francese", "lang_code": "fr", "sense": "iscrizione tombale", "tags": [ "feminine" ], "word": "épitaphe" }, { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "iscrizione tombale", "word": "epitaph" }, { "lang": "spagnolo", "lang_code": "es", "sense": "iscrizione tombale", "tags": [ "masculine" ], "word": "epitafio" }, { "lang": "tedesco", "lang_code": "de", "sense": "iscrizione tombale", "tags": [ "feminine" ], "word": "Grabinschrift" }, { "lang": "tedesco", "lang_code": "de", "sense": "iscrizione tombale", "tags": [ "neuter" ], "word": "Epitaph" }, { "lang": "tedesco", "lang_code": "de", "sense": "discorso funebre nell'antica Grecia", "tags": [ "masculine" ], "word": "Nachruf" } ], "word": "epitaffio" }
{ "categories": [ "Sostantivi in italiano" ], "etymology_examples": [ { "ref": "Ambrose Bierce", "text": "Epitaffio (s.m.). Iscrizione su una tomba che mostra come le virtù acquisite con la morte abbiano un effetto retroattivo." } ], "etymology_texts": [ "derivato dal latino tardo epitaphium, derivato dall'aggettivo epitaphius, derivato a sua volta dal greco ἐπιτάϕιος, \"sepolcrale\" o come sostantivo \"discorso funebre\", composto da ἐπί cioè \"sopra\" e da τάϕος ossia \"tomba\"; significa quindi \" sopra la tomba\"" ], "forms": [ { "form": "epitaffi", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "e", "pi", "tàf", "fio" ] } ], "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Sostantivo", "related": [ { "tags": [ "rare" ], "word": "epitafio" }, { "tags": [ "archaic" ], "word": "pitaffio" }, { "word": "pataffio" } ], "senses": [ { "glosses": [ "iscrizione, in genere celebrativa, posta sulla tomba di un defunto" ], "topics": [ "literature" ] }, { "glosses": [ "lungo scritto o difficilmente comprensibile, dal contenuto oscuro, o esagerato e falso" ], "raw_tags": [ "scherzoso" ], "tags": [ "broadly" ] }, { "glosses": [ "discorso funebre pronunciato presso i greci in memoria di eroi della patria" ], "topics": [ "history" ] }, { "glosses": [ "sontuoso velo eucaristico usato presso i bizantini solitamente decorato con l'immagine di Cristo morto e disteso fra due angeli come raffigurazione simbolica del sudario" ], "topics": [ "history" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/epiˈtaffjo/" } ], "synonyms": [ { "word": "iscrizione tombale" }, { "word": "necrologio" }, { "word": "epigrafe" } ], "tags": [ "masculine", "singular" ], "translations": [ { "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "iscrizione tombale", "word": "epitafo" }, { "lang": "francese", "lang_code": "fr", "sense": "iscrizione tombale", "tags": [ "feminine" ], "word": "épitaphe" }, { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "iscrizione tombale", "word": "epitaph" }, { "lang": "spagnolo", "lang_code": "es", "sense": "iscrizione tombale", "tags": [ "masculine" ], "word": "epitafio" }, { "lang": "tedesco", "lang_code": "de", "sense": "iscrizione tombale", "tags": [ "feminine" ], "word": "Grabinschrift" }, { "lang": "tedesco", "lang_code": "de", "sense": "iscrizione tombale", "tags": [ "neuter" ], "word": "Epitaph" }, { "lang": "tedesco", "lang_code": "de", "sense": "discorso funebre nell'antica Grecia", "tags": [ "masculine" ], "word": "Nachruf" } ], "word": "epitaffio" }
Download raw JSONL data for epitaffio meaning in Italiano (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italiano dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-09 from the itwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (99a4ed9 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.