"zones" meaning in Inglese

See zones in All languages combined, or Wiktionary

Noun

  1. plurale di zone
    Sense id: it-zones-en-noun-Ykc1mffn
  2. zonale
    Sense id: it-zones-en-noun-nnUA8yqa
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Parole in inglese",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sostantivi in inglese",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Inglese",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sostantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "plurale di zone"
      ],
      "id": "it-zones-en-noun-Ykc1mffn"
    },
    {
      "glosses": [
        "zonale"
      ],
      "id": "it-zones-en-noun-nnUA8yqa"
    }
  ],
  "tags": [
    "plural"
  ],
  "word": "zones"
}
{
  "categories": [
    "Parole in inglese",
    "Sostantivi in inglese"
  ],
  "lang": "Inglese",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sostantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "plurale di zone"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "zonale"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "plural"
  ],
  "word": "zones"
}

Download raw JSONL data for zones meaning in Inglese (0.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Inglese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-06 from the itwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (8b3c49c and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.