"buter" meaning in Francese

See buter in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /by.te/ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-buter.wav
  1. urtare, andare a sbattere, incespicare
    Sense id: it-buter-fr-verb-AkGKvq0S
  2. incespicare, imbrogliarsi, cadere in errore Tags: figuratively
    Sense id: it-buter-fr-verb-pva8GY5i
  3. , segnare, fare meta
    Sense id: it-buter-fr-verb-Ok8JT14o Topics: sports
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: frapper, heurter, achopper, tuer Derived forms: se buter

Verb

IPA: /by.te/ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-buter.wav
  1. accoppare, ammazzare, fare fuori
    Sense id: it-buter-fr-verb-P8eC45JQ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: frapper, heurter, achopper, tuer Derived forms: se buter

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbi in francese",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbi intransitivi_in_francese",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "riflessivo"
      ],
      "word": "se buter"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "derivato da bouter, oggi obsoleto, dal significato di \"spingere\"; nelle accezioni di \"segnare\" influenzato dal sostantivo but, nel senso calcistico di \"rete, porta\""
  ],
  "lang": "Francese",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "text": "buter contre les pierres",
          "translation": "incespicare sulle pietre"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              23,
              28
            ]
          ],
          "text": "j’étais distrait et je butai contre une fille",
          "translation": "ero distratto e andai a sbattere contro una ragazza"
        }
      ],
      "glosses": [
        "urtare, andare a sbattere, incespicare"
      ],
      "id": "it-buter-fr-verb-AkGKvq0S",
      "raw_tags": [
        "generalmente con le preposizioni sur o contre"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "text": "buter sur les mots",
          "translation": "incespicare sulle parole"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "text": "buter sur une question",
          "translation": "imbrogliarsi su una domanda"
        }
      ],
      "glosses": [
        "incespicare, imbrogliarsi, cadere in errore"
      ],
      "id": "it-buter-fr-verb-pva8GY5i",
      "raw_tags": [
        "generalmente con la preposizione sur"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              22
            ]
          ],
          "text": "Cristiano Ronaldo bute régulièrement",
          "translation": "Cristiano Ronaldo segna regolarmente"
        }
      ],
      "glosses": [
        ", segnare, fare meta"
      ],
      "id": "it-buter-fr-verb-Ok8JT14o",
      "raw_tags": [
        "nel calcio o altri sport di palla",
        "nel rugby"
      ],
      "topics": [
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-buter.wav",
      "ipa": "/by.te/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-buter.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-buter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-buter.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-buter.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "inflessione alverna",
        "inflessione di Tolosa"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-buter.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "andare a sbattere"
      ],
      "word": "frapper"
    },
    {
      "word": "heurter"
    },
    {
      "word": "achopper"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "uccidere"
      ],
      "word": "tuer"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "buter"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbi in francese",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbi transitivi_in_francese",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "riflessivo"
      ],
      "word": "se buter"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "derivato da bouter, oggi obsoleto, dal significato di \"spingere\"; nelle accezioni di \"segnare\" influenzato dal sostantivo but, nel senso calcistico di \"rete, porta\""
  ],
  "lang": "Francese",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              34,
              39
            ]
          ],
          "ref": "Daniel Pennac, La fata Carabina",
          "text": "si les veilles dames se mettent à buter les jeunots...",
          "translation": "se le anziane signore si mettono ad ammazzare i giovanotti..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "accoppare, ammazzare, fare fuori"
      ],
      "id": "it-buter-fr-verb-P8eC45JQ",
      "raw_tags": [
        "familiare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-buter.wav",
      "ipa": "/by.te/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-buter.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-buter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-buter.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-buter.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "inflessione alverna",
        "inflessione di Tolosa"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-buter.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "andare a sbattere"
      ],
      "word": "frapper"
    },
    {
      "word": "heurter"
    },
    {
      "word": "achopper"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "uccidere"
      ],
      "word": "tuer"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "buter"
}
{
  "categories": [
    "Verbi in francese",
    "Verbi intransitivi_in_francese"
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "riflessivo"
      ],
      "word": "se buter"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "derivato da bouter, oggi obsoleto, dal significato di \"spingere\"; nelle accezioni di \"segnare\" influenzato dal sostantivo but, nel senso calcistico di \"rete, porta\""
  ],
  "lang": "Francese",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "text": "buter contre les pierres",
          "translation": "incespicare sulle pietre"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              23,
              28
            ]
          ],
          "text": "j’étais distrait et je butai contre une fille",
          "translation": "ero distratto e andai a sbattere contro una ragazza"
        }
      ],
      "glosses": [
        "urtare, andare a sbattere, incespicare"
      ],
      "raw_tags": [
        "generalmente con le preposizioni sur o contre"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "text": "buter sur les mots",
          "translation": "incespicare sulle parole"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "text": "buter sur une question",
          "translation": "imbrogliarsi su una domanda"
        }
      ],
      "glosses": [
        "incespicare, imbrogliarsi, cadere in errore"
      ],
      "raw_tags": [
        "generalmente con la preposizione sur"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              22
            ]
          ],
          "text": "Cristiano Ronaldo bute régulièrement",
          "translation": "Cristiano Ronaldo segna regolarmente"
        }
      ],
      "glosses": [
        ", segnare, fare meta"
      ],
      "raw_tags": [
        "nel calcio o altri sport di palla",
        "nel rugby"
      ],
      "topics": [
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-buter.wav",
      "ipa": "/by.te/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-buter.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-buter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-buter.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-buter.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "inflessione alverna",
        "inflessione di Tolosa"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-buter.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "andare a sbattere"
      ],
      "word": "frapper"
    },
    {
      "word": "heurter"
    },
    {
      "word": "achopper"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "uccidere"
      ],
      "word": "tuer"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "buter"
}

{
  "categories": [
    "Verbi in francese",
    "Verbi transitivi_in_francese"
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "riflessivo"
      ],
      "word": "se buter"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "derivato da bouter, oggi obsoleto, dal significato di \"spingere\"; nelle accezioni di \"segnare\" influenzato dal sostantivo but, nel senso calcistico di \"rete, porta\""
  ],
  "lang": "Francese",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              34,
              39
            ]
          ],
          "ref": "Daniel Pennac, La fata Carabina",
          "text": "si les veilles dames se mettent à buter les jeunots...",
          "translation": "se le anziane signore si mettono ad ammazzare i giovanotti..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "accoppare, ammazzare, fare fuori"
      ],
      "raw_tags": [
        "familiare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-buter.wav",
      "ipa": "/by.te/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-buter.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-buter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-buter.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-buter.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "inflessione alverna",
        "inflessione di Tolosa"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-buter.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "andare a sbattere"
      ],
      "word": "frapper"
    },
    {
      "word": "heurter"
    },
    {
      "word": "achopper"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "uccidere"
      ],
      "word": "tuer"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "buter"
}

Download raw JSONL data for buter meaning in Francese (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Francese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-06 from the itwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (8b3c49c and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.