See saisir on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbi in francese", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbi transitivi_in_francese", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "raw_tags": [ "riflessivo" ], "word": "se saisir" }, { "word": "dessaisir" }, { "word": "ressaisir" }, { "word": "saisie" }, { "word": "saisine" } ], "etymology_texts": [ "dal latinomedievalesacire, a sua volta di derivazione germanica; derivato dall'alto tedesco *sazjan, (\"mettere in possesso di\") oppure dal franco*sakan, \"accusare, intentare una causa\"" ], "lang": "Francese", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbo", "raw_tags": [ "Transitivo" ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "le gardien saisit le ballon", "translation": "il portiere afferrò il pallone" }, { "text": "saisir le volant de la voiture", "translation": "afferrare il volante dell'automobile" }, { "text": "saisir qualq'un à la gorge", "translation": "afferrare qualcuno per la gola" } ], "glosses": [ "afferrare" ], "id": "it-saisir-fr-verb-9198wJSh" }, { "examples": [ { "text": "saisir l’occasion, le moment favorable", "translation": "cogliere l'occasione, il momento favorevole" }, { "text": "saisir un prétexte", "translation": "cogliere un pretesto" } ], "glosses": [ "afferrare, cogliere, prendere al volo" ], "id": "it-saisir-fr-verb-AIYbVp1E", "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "text": "saisir une chose du regard, saisir d'un regard une chose", "translation": "capire una cosa con uno sguardo" }, { "text": "saisissez bien ce que je vous dis", "translation": "capite bene quel che vi dico" }, { "text": "vous n’avez pas bien saisi le sens de ses paroles", "translation": "non avete afferrato bene il senso delle sue parole" } ], "glosses": [ ", afferrare, comprendere, capire" ], "id": "it-saisir-fr-verb-sEggtgH6", "tags": [ "broadly", "figuratively" ] }, { "examples": [ { "text": "être saisi de joie, de douleur, de peur (etc.)", "translation": "venire afferrato dalla gioia, dal dolore, dalla paura (ecc.)" }, { "text": "cette pensée m’a saisi", "translation": "quel pensiero mi ha afferrato" } ], "glosses": [ "afferrare, prendere possesso di" ], "id": "it-saisir-fr-verb-MZqs6~S5", "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "text": "saisir les biens de quelqu'un", "translation": "confiscare i beni di qualcuno" }, { "text": "saisir des objets de contrebande", "translation": "confiscare oggetti di contrabbando" } ], "glosses": [ "confiscare, requisire" ], "id": "it-saisir-fr-verb-OSvCQE8k", "raw_tags": [ "diritto" ] }, { "examples": [ { "text": "saisir un tribunal d’une affaire", "translation": "investire un tribunale di una questione" }, { "text": "il a saisi la cour d’appel de son affaire", "translation": "ha investito la corte d'appello della sua vicenda (meno letteralmente: ha rimesso la sua vicenda alla corte d'appello)" }, { "text": "le Parlement est saisi du projet de loi", "translation": "il parlamento è investito del progetto di legge" } ], "glosses": [ ", investire (dell'autorità su una questione)" ], "id": "it-saisir-fr-verb-vbbRR7OK", "raw_tags": [ "diritto", "saisir de" ] }, { "examples": [ { "text": "saisir le mot de passe", "translation": "digitare la password" }, { "text": "saisir des données dans un ordinateur", "translation": "inserire dei dati in un computer" } ], "glosses": [ "digitare, inserire (nel computer)" ], "id": "it-saisir-fr-verb-ijjWluHo", "topics": [ "informatics" ] } ], "sounds": [ { "audio": "fr-saisir.ogg", "ipa": "/sɛ.ziʁ/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/Fr-saisir.ogg/Fr-saisir.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/fr-saisir.ogg" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "afferrare" ], "word": "empoigner" }, { "word": "(capire" }, { "word": "comprendere)" }, { "word": "comprendre" }, { "raw_tags": [ "prendere possesso di" ], "word": "emparer" }, { "raw_tags": [ "confiscare" ], "word": "confisquer" }, { "raw_tags": [ "digitare" ], "word": "taper" } ], "word": "saisir" }
{ "categories": [ "Verbi in francese", "Verbi transitivi_in_francese" ], "derived": [ { "raw_tags": [ "riflessivo" ], "word": "se saisir" }, { "word": "dessaisir" }, { "word": "ressaisir" }, { "word": "saisie" }, { "word": "saisine" } ], "etymology_texts": [ "dal latinomedievalesacire, a sua volta di derivazione germanica; derivato dall'alto tedesco *sazjan, (\"mettere in possesso di\") oppure dal franco*sakan, \"accusare, intentare una causa\"" ], "lang": "Francese", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbo", "raw_tags": [ "Transitivo" ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "le gardien saisit le ballon", "translation": "il portiere afferrò il pallone" }, { "text": "saisir le volant de la voiture", "translation": "afferrare il volante dell'automobile" }, { "text": "saisir qualq'un à la gorge", "translation": "afferrare qualcuno per la gola" } ], "glosses": [ "afferrare" ] }, { "examples": [ { "text": "saisir l’occasion, le moment favorable", "translation": "cogliere l'occasione, il momento favorevole" }, { "text": "saisir un prétexte", "translation": "cogliere un pretesto" } ], "glosses": [ "afferrare, cogliere, prendere al volo" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "text": "saisir une chose du regard, saisir d'un regard une chose", "translation": "capire una cosa con uno sguardo" }, { "text": "saisissez bien ce que je vous dis", "translation": "capite bene quel che vi dico" }, { "text": "vous n’avez pas bien saisi le sens de ses paroles", "translation": "non avete afferrato bene il senso delle sue parole" } ], "glosses": [ ", afferrare, comprendere, capire" ], "tags": [ "broadly", "figuratively" ] }, { "examples": [ { "text": "être saisi de joie, de douleur, de peur (etc.)", "translation": "venire afferrato dalla gioia, dal dolore, dalla paura (ecc.)" }, { "text": "cette pensée m’a saisi", "translation": "quel pensiero mi ha afferrato" } ], "glosses": [ "afferrare, prendere possesso di" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "text": "saisir les biens de quelqu'un", "translation": "confiscare i beni di qualcuno" }, { "text": "saisir des objets de contrebande", "translation": "confiscare oggetti di contrabbando" } ], "glosses": [ "confiscare, requisire" ], "raw_tags": [ "diritto" ] }, { "examples": [ { "text": "saisir un tribunal d’une affaire", "translation": "investire un tribunale di una questione" }, { "text": "il a saisi la cour d’appel de son affaire", "translation": "ha investito la corte d'appello della sua vicenda (meno letteralmente: ha rimesso la sua vicenda alla corte d'appello)" }, { "text": "le Parlement est saisi du projet de loi", "translation": "il parlamento è investito del progetto di legge" } ], "glosses": [ ", investire (dell'autorità su una questione)" ], "raw_tags": [ "diritto", "saisir de" ] }, { "examples": [ { "text": "saisir le mot de passe", "translation": "digitare la password" }, { "text": "saisir des données dans un ordinateur", "translation": "inserire dei dati in un computer" } ], "glosses": [ "digitare, inserire (nel computer)" ], "topics": [ "informatics" ] } ], "sounds": [ { "audio": "fr-saisir.ogg", "ipa": "/sɛ.ziʁ/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/Fr-saisir.ogg/Fr-saisir.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/fr-saisir.ogg" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "afferrare" ], "word": "empoigner" }, { "word": "(capire" }, { "word": "comprendere)" }, { "word": "comprendre" }, { "raw_tags": [ "prendere possesso di" ], "word": "emparer" }, { "raw_tags": [ "confiscare" ], "word": "confisquer" }, { "raw_tags": [ "digitare" ], "word": "taper" } ], "word": "saisir" }
Download raw JSONL data for saisir meaning in All languages combined (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the itwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.