"festa" meaning in All languages combined

See festa on Wiktionary

Noun [Italiano]

IPA: /ˈˈfɛsta/ Audio: it-festa.ogg Forms: feste [plural]
  1. giorno di solennità religiosa o civile, che viene commemorato con cerimonie e riti particolari
    Sense id: it-festa-it-noun-QrmfQa7- Topics: sociology
  2. giorno di riposo dallo studio o dal lavoro, vacanza
    Sense id: it-festa-it-noun-zpbeDcRH
  3. festeggiamento organizzato
    Sense id: it-festa-it-noun-CQ95fHJt
  4. momento conviviale con allegre risate e piacevoli chiacchiere
    Sense id: it-festa-it-noun-qgOUvW9G
  5. fonte di allegria e gioia Tags: figuratively
    Sense id: it-festa-it-noun-CAZmbLPd
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: festaiolo, festeggiare, festevole, festone, festoso Translations (che è fonte di allegria e gioia): Freude [feminine] (tedesco) Translations (festeggiamento organizzato): fier [feminine] (basso sassone), fête (francese), party (inglese), sărbătoare (romeno), fiesta (spagnolo), Feier (tedesco) Translations (giorno di riposo, vacanza): fête (francese), holiday (inglese), Ruhetag [masculine] (tedesco) Translations (giorno di solennità religiosa e civile): fête (francese), feast (inglese), festum (latino), feriae (latino), sărbătoare (romeno), solemnidad (spagnolo), Feiertag (tedesco), bayram (turco), ünnep (ungherese)

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "controfesta"
    },
    {
      "word": "giorno feriale"
    },
    {
      "word": "giorno lavorativo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "per estensione"
      ],
      "word": "noia"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sostantivi in italiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "festaiolo"
    },
    {
      "word": "festeggiare"
    },
    {
      "word": "festevole"
    },
    {
      "word": "festone"
    },
    {
      "word": "festoso"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "ref": "Aldo Capitini",
      "text": "Nella festa si trova una ragione più profonda della vita, una solidarietà più salda, un anticipo della liberazione, un'atmosfera in cui ci si purifica, ci si eleva, ci si abbandona"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "dal latinofesta, femminile sostantivato di festus, dalla locuzione (dies) festa ossia \"giornofestivo\"; il termine deriva forse da Ἑστία, dea greca della casa e del focolare domestico, quindi vuol dire propriamente \"giorno del focolare, del banchetto\""
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "feste",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "hyphenation": "fè | sta"
    }
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sostantivo",
  "proverbs": [
    {
      "word": "conciare per le feste"
    },
    {
      "sense": "ucciderlo",
      "word": "fare la festa a uno"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "nei giorni di festa si mangia particolarmente bene ed abbondantemente"
        }
      ],
      "glosses": [
        "giorno di solennità religiosa o civile, che viene commemorato con cerimonie e riti particolari"
      ],
      "id": "it-festa-it-noun-QrmfQa7-",
      "topics": [
        "sociology"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "giorno di riposo dallo studio o dal lavoro, vacanza"
      ],
      "id": "it-festa-it-noun-zpbeDcRH",
      "raw_tags": [
        "familiare"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "festeggiamento organizzato"
      ],
      "id": "it-festa-it-noun-CQ95fHJt"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "un poco di festa non guasta mai"
        }
      ],
      "glosses": [
        "momento conviviale con allegre risate e piacevoli chiacchiere"
      ],
      "id": "it-festa-it-noun-qgOUvW9G",
      "raw_tags": [
        "familiare"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Quanta gente... è festa!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "fonte di allegria e gioia"
      ],
      "id": "it-festa-it-noun-CAZmbLPd",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "it-festa.ogg",
      "ipa": "/ˈˈfɛsta/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/It-festa.ogg/It-festa.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/it-festa.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "celebrazione"
    },
    {
      "word": "compleanno"
    },
    {
      "word": "festeggiamento"
    },
    {
      "word": "onomastico"
    },
    {
      "word": "anniversario"
    },
    {
      "word": "ricorrenza"
    },
    {
      "word": "solennità"
    },
    {
      "word": "giorno solenne"
    },
    {
      "word": "giorno festivo"
    },
    {
      "word": "party"
    },
    {
      "word": "ricevimento"
    },
    {
      "word": "serata"
    },
    {
      "word": "trattenimento"
    },
    {
      "word": "festino"
    },
    {
      "word": "gala"
    },
    {
      "word": "veglione"
    },
    {
      "word": "festività"
    },
    {
      "word": "vacanza"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "per estensione"
      ],
      "word": "allegria"
    },
    {
      "word": "divertimento"
    },
    {
      "word": "baldoria"
    },
    {
      "word": "esultanza"
    },
    {
      "word": "giubilo"
    },
    {
      "word": "tripudio"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "giorno di solennità religiosa e civile",
      "word": "fête"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "giorno di solennità religiosa e civile",
      "word": "feast"
    },
    {
      "lang": "latino",
      "lang_code": "la",
      "sense": "giorno di solennità religiosa e civile",
      "word": "festum"
    },
    {
      "lang": "latino",
      "lang_code": "la",
      "sense": "giorno di solennità religiosa e civile",
      "word": "feriae"
    },
    {
      "lang": "romeno",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "giorno di solennità religiosa e civile",
      "word": "sărbătoare"
    },
    {
      "lang": "spagnolo",
      "lang_code": "es",
      "sense": "giorno di solennità religiosa e civile",
      "word": "solemnidad"
    },
    {
      "lang": "tedesco",
      "lang_code": "de",
      "sense": "giorno di solennità religiosa e civile",
      "word": "Feiertag"
    },
    {
      "lang": "turco",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "giorno di solennità religiosa e civile",
      "word": "bayram"
    },
    {
      "lang": "ungherese",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "giorno di solennità religiosa e civile",
      "word": "ünnep"
    },
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "giorno di riposo, vacanza",
      "word": "fête"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "giorno di riposo, vacanza",
      "word": "holiday"
    },
    {
      "lang": "tedesco",
      "lang_code": "de",
      "sense": "giorno di riposo, vacanza",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Ruhetag"
    },
    {
      "lang": "basso sassone",
      "lang_code": "nds",
      "sense": "festeggiamento organizzato",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fier"
    },
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "festeggiamento organizzato",
      "word": "fête"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "festeggiamento organizzato",
      "word": "party"
    },
    {
      "lang": "romeno",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "festeggiamento organizzato",
      "word": "sărbătoare"
    },
    {
      "lang": "spagnolo",
      "lang_code": "es",
      "sense": "festeggiamento organizzato",
      "word": "fiesta"
    },
    {
      "lang": "tedesco",
      "lang_code": "de",
      "sense": "festeggiamento organizzato",
      "word": "Feier"
    },
    {
      "lang": "tedesco",
      "lang_code": "de",
      "sense": "che è fonte di allegria e gioia",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Freude"
    }
  ],
  "word": "festa"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "controfesta"
    },
    {
      "word": "giorno feriale"
    },
    {
      "word": "giorno lavorativo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "per estensione"
      ],
      "word": "noia"
    }
  ],
  "categories": [
    "Sostantivi in italiano"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "festaiolo"
    },
    {
      "word": "festeggiare"
    },
    {
      "word": "festevole"
    },
    {
      "word": "festone"
    },
    {
      "word": "festoso"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "ref": "Aldo Capitini",
      "text": "Nella festa si trova una ragione più profonda della vita, una solidarietà più salda, un anticipo della liberazione, un'atmosfera in cui ci si purifica, ci si eleva, ci si abbandona"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "dal latinofesta, femminile sostantivato di festus, dalla locuzione (dies) festa ossia \"giornofestivo\"; il termine deriva forse da Ἑστία, dea greca della casa e del focolare domestico, quindi vuol dire propriamente \"giorno del focolare, del banchetto\""
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "feste",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "hyphenation": "fè | sta"
    }
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sostantivo",
  "proverbs": [
    {
      "word": "conciare per le feste"
    },
    {
      "sense": "ucciderlo",
      "word": "fare la festa a uno"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "nei giorni di festa si mangia particolarmente bene ed abbondantemente"
        }
      ],
      "glosses": [
        "giorno di solennità religiosa o civile, che viene commemorato con cerimonie e riti particolari"
      ],
      "topics": [
        "sociology"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "giorno di riposo dallo studio o dal lavoro, vacanza"
      ],
      "raw_tags": [
        "familiare"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "festeggiamento organizzato"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "un poco di festa non guasta mai"
        }
      ],
      "glosses": [
        "momento conviviale con allegre risate e piacevoli chiacchiere"
      ],
      "raw_tags": [
        "familiare"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Quanta gente... è festa!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "fonte di allegria e gioia"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "it-festa.ogg",
      "ipa": "/ˈˈfɛsta/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/It-festa.ogg/It-festa.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/it-festa.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "celebrazione"
    },
    {
      "word": "compleanno"
    },
    {
      "word": "festeggiamento"
    },
    {
      "word": "onomastico"
    },
    {
      "word": "anniversario"
    },
    {
      "word": "ricorrenza"
    },
    {
      "word": "solennità"
    },
    {
      "word": "giorno solenne"
    },
    {
      "word": "giorno festivo"
    },
    {
      "word": "party"
    },
    {
      "word": "ricevimento"
    },
    {
      "word": "serata"
    },
    {
      "word": "trattenimento"
    },
    {
      "word": "festino"
    },
    {
      "word": "gala"
    },
    {
      "word": "veglione"
    },
    {
      "word": "festività"
    },
    {
      "word": "vacanza"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "per estensione"
      ],
      "word": "allegria"
    },
    {
      "word": "divertimento"
    },
    {
      "word": "baldoria"
    },
    {
      "word": "esultanza"
    },
    {
      "word": "giubilo"
    },
    {
      "word": "tripudio"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "giorno di solennità religiosa e civile",
      "word": "fête"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "giorno di solennità religiosa e civile",
      "word": "feast"
    },
    {
      "lang": "latino",
      "lang_code": "la",
      "sense": "giorno di solennità religiosa e civile",
      "word": "festum"
    },
    {
      "lang": "latino",
      "lang_code": "la",
      "sense": "giorno di solennità religiosa e civile",
      "word": "feriae"
    },
    {
      "lang": "romeno",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "giorno di solennità religiosa e civile",
      "word": "sărbătoare"
    },
    {
      "lang": "spagnolo",
      "lang_code": "es",
      "sense": "giorno di solennità religiosa e civile",
      "word": "solemnidad"
    },
    {
      "lang": "tedesco",
      "lang_code": "de",
      "sense": "giorno di solennità religiosa e civile",
      "word": "Feiertag"
    },
    {
      "lang": "turco",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "giorno di solennità religiosa e civile",
      "word": "bayram"
    },
    {
      "lang": "ungherese",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "giorno di solennità religiosa e civile",
      "word": "ünnep"
    },
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "giorno di riposo, vacanza",
      "word": "fête"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "giorno di riposo, vacanza",
      "word": "holiday"
    },
    {
      "lang": "tedesco",
      "lang_code": "de",
      "sense": "giorno di riposo, vacanza",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Ruhetag"
    },
    {
      "lang": "basso sassone",
      "lang_code": "nds",
      "sense": "festeggiamento organizzato",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fier"
    },
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "festeggiamento organizzato",
      "word": "fête"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "festeggiamento organizzato",
      "word": "party"
    },
    {
      "lang": "romeno",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "festeggiamento organizzato",
      "word": "sărbătoare"
    },
    {
      "lang": "spagnolo",
      "lang_code": "es",
      "sense": "festeggiamento organizzato",
      "word": "fiesta"
    },
    {
      "lang": "tedesco",
      "lang_code": "de",
      "sense": "festeggiamento organizzato",
      "word": "Feier"
    },
    {
      "lang": "tedesco",
      "lang_code": "de",
      "sense": "che è fonte di allegria e gioia",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Freude"
    }
  ],
  "word": "festa"
}

Download raw JSONL data for festa meaning in All languages combined (4.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the itwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.