"banale" meaning in All languages combined

See banale on Wiktionary

Adjective [Italiano]

IPA: /baˈnale/ Forms: banali [plural]
  1. non originale
    Sense id: it-banale-it-adj-wwb71bvj
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: banalizzare, banalmente Translations ((sostantivo)): banality (inglese) Translations (comune): common (inglese), ordinary (inglese) Translations (di persona): uninteresting (inglese) Translations (molto comune, diffuso): vulgaris (latino), patulus (latino), pervulgatus (latino) Translations (non importante): trifling (inglese), trivial (inglese), simple (inglese) Translations (non originale): banal (inglese), trite (inglese), commonplace (inglese)

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "estroso"
    },
    {
      "word": "fantasioso"
    },
    {
      "word": "originale"
    },
    {
      "word": "singolare"
    },
    {
      "word": "vario"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "uso letterario"
      ],
      "word": "desueto"
    },
    {
      "word": "diverso"
    },
    {
      "word": "elegante"
    },
    {
      "word": "inconsueto"
    },
    {
      "word": "insolito"
    },
    {
      "word": "raffinato"
    },
    {
      "word": "raro"
    },
    {
      "word": "caratteristico"
    },
    {
      "word": "nuovo"
    },
    {
      "word": "particolare"
    },
    {
      "word": "straordinario"
    },
    {
      "word": "tipico"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Aggettivi in italiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "banalizzare"
    },
    {
      "word": "banalmente"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "ref": "Marcel Proust",
      "text": "Essere indulgenti verso gli altri, severi verso se stessi è un consiglio banale; nell'esistenza è la sola regola da seguire"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "dal francesebanal cioè \"appartenente al signore\" e successivamente \"comune a tutto il villaggio\""
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "banali",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "hyphenation": "ba | nà | le"
    }
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Aggettivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "non originale"
      ],
      "id": "it-banale-it-adj-wwb71bvj"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/baˈnale/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "insignificante"
    },
    {
      "word": "insipido"
    },
    {
      "word": "insulso"
    },
    {
      "word": "piatto"
    },
    {
      "word": "scialbo"
    },
    {
      "word": "comune"
    },
    {
      "word": "dozzinale"
    },
    {
      "word": "futile"
    },
    {
      "word": "mediocre"
    },
    {
      "word": "ordinario"
    },
    {
      "word": "ovvio"
    },
    {
      "word": "ritrito"
    },
    {
      "word": "scontato"
    },
    {
      "word": "trito"
    },
    {
      "word": "normale"
    },
    {
      "word": "andante"
    },
    {
      "word": "solito"
    },
    {
      "word": "usuale"
    },
    {
      "word": "consueto"
    },
    {
      "word": "convenzionale"
    },
    {
      "word": "corrente"
    },
    {
      "word": "pedestre"
    },
    {
      "word": "risaputo"
    },
    {
      "word": "abusato"
    },
    {
      "word": "triviale"
    },
    {
      "word": "pacchiano"
    },
    {
      "word": "plebeo"
    },
    {
      "word": "grossolano"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "non originale",
      "word": "banal"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "non originale",
      "word": "trite"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "non originale",
      "word": "commonplace"
    },
    {
      "lang": "latino",
      "lang_code": "la",
      "sense": "molto comune, diffuso",
      "word": "vulgaris"
    },
    {
      "lang": "latino",
      "lang_code": "la",
      "sense": "molto comune, diffuso",
      "word": "patulus"
    },
    {
      "lang": "latino",
      "lang_code": "la",
      "sense": "molto comune, diffuso",
      "word": "pervulgatus"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "di persona",
      "word": "uninteresting"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "comune",
      "word": "common"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "comune",
      "word": "ordinary"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "non importante",
      "word": "trifling"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "non importante",
      "word": "trivial"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "non importante",
      "word": "simple"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(sostantivo)",
      "word": "banality"
    }
  ],
  "word": "banale"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "estroso"
    },
    {
      "word": "fantasioso"
    },
    {
      "word": "originale"
    },
    {
      "word": "singolare"
    },
    {
      "word": "vario"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "uso letterario"
      ],
      "word": "desueto"
    },
    {
      "word": "diverso"
    },
    {
      "word": "elegante"
    },
    {
      "word": "inconsueto"
    },
    {
      "word": "insolito"
    },
    {
      "word": "raffinato"
    },
    {
      "word": "raro"
    },
    {
      "word": "caratteristico"
    },
    {
      "word": "nuovo"
    },
    {
      "word": "particolare"
    },
    {
      "word": "straordinario"
    },
    {
      "word": "tipico"
    }
  ],
  "categories": [
    "Aggettivi in italiano"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "banalizzare"
    },
    {
      "word": "banalmente"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "ref": "Marcel Proust",
      "text": "Essere indulgenti verso gli altri, severi verso se stessi è un consiglio banale; nell'esistenza è la sola regola da seguire"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "dal francesebanal cioè \"appartenente al signore\" e successivamente \"comune a tutto il villaggio\""
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "banali",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "hyphenation": "ba | nà | le"
    }
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Aggettivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "non originale"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/baˈnale/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "insignificante"
    },
    {
      "word": "insipido"
    },
    {
      "word": "insulso"
    },
    {
      "word": "piatto"
    },
    {
      "word": "scialbo"
    },
    {
      "word": "comune"
    },
    {
      "word": "dozzinale"
    },
    {
      "word": "futile"
    },
    {
      "word": "mediocre"
    },
    {
      "word": "ordinario"
    },
    {
      "word": "ovvio"
    },
    {
      "word": "ritrito"
    },
    {
      "word": "scontato"
    },
    {
      "word": "trito"
    },
    {
      "word": "normale"
    },
    {
      "word": "andante"
    },
    {
      "word": "solito"
    },
    {
      "word": "usuale"
    },
    {
      "word": "consueto"
    },
    {
      "word": "convenzionale"
    },
    {
      "word": "corrente"
    },
    {
      "word": "pedestre"
    },
    {
      "word": "risaputo"
    },
    {
      "word": "abusato"
    },
    {
      "word": "triviale"
    },
    {
      "word": "pacchiano"
    },
    {
      "word": "plebeo"
    },
    {
      "word": "grossolano"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "non originale",
      "word": "banal"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "non originale",
      "word": "trite"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "non originale",
      "word": "commonplace"
    },
    {
      "lang": "latino",
      "lang_code": "la",
      "sense": "molto comune, diffuso",
      "word": "vulgaris"
    },
    {
      "lang": "latino",
      "lang_code": "la",
      "sense": "molto comune, diffuso",
      "word": "patulus"
    },
    {
      "lang": "latino",
      "lang_code": "la",
      "sense": "molto comune, diffuso",
      "word": "pervulgatus"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "di persona",
      "word": "uninteresting"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "comune",
      "word": "common"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "comune",
      "word": "ordinary"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "non importante",
      "word": "trifling"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "non importante",
      "word": "trivial"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "non importante",
      "word": "simple"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(sostantivo)",
      "word": "banality"
    }
  ],
  "word": "banale"
}

Download raw JSONL data for banale meaning in All languages combined (2.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the itwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.