"現在時制" meaning in All languages combined

See 現在時制 on Wiktionary

Noun [Giapponese]

  1. presente
    Sense id: it-現在時制-ja-noun-lQiwweXd Topics: grammar
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Sostantivi in giapponese
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sostantivi in giapponese",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "現在 (げんざい, genzai): presente + 時制 (じせい, jisei): tempo"
  ],
  "lang": "Giapponese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sostantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "presente"
      ],
      "id": "it-現在時制-ja-noun-lQiwweXd",
      "topics": [
        "grammar"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "Rōmaji",
    "hiragana"
  ],
  "word": "現在時制"
}
{
  "categories": [
    "Sostantivi in giapponese"
  ],
  "etymology_texts": [
    "現在 (げんざい, genzai): presente + 時制 (じせい, jisei): tempo"
  ],
  "lang": "Giapponese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sostantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "presente"
      ],
      "topics": [
        "grammar"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "Rōmaji",
    "hiragana"
  ],
  "word": "現在時制"
}

Download raw JSONL data for 現在時制 meaning in All languages combined (0.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-20 from the itwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.