"qanemciq" meaning in Yupik central

See qanemciq in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [qa.ˈnəm.t͡ʃɪq]
Forms: qanemcik [dual], qanemcit [plural], qanemcim [singular], qanemcik [dual], qanemcit [plural], qanemcimek [singular], qanemcignek [dual], qanemcinek [plural], qanemcimun [singular], qanemcignun [dual], qanemcinun [plural], qanemcimi [singular, locative], qanemcigni [dual, locative], qanemcini [plural, locative], qanemcikun [singular], qanemcignegun [dual], qanemcitgun [plural], qanemcitun [singular, comparative], qanemcigtun [dual, comparative], qanemcicetun [plural, comparative], qanemciqa [singular, first-person], qanemcipuk  ^([1]) [dual, first-person], qanemciput  ^([2]) [plural, first-person], qanemcin [singular, second-person], qanemcitek  ^([3]) [dual, second-person], qanemcici  ^([4]) [plural, second-person], qanemcia [singular, third-person], qanemciak [dual, third-person], qanemciat [plural, third-person], qanemcini [singular], qanemcitek  ^([3]) [dual], qanemciteng  ^([5]) [plural], Notes ^([1]) ^([2]) ^([3]) ^([4]) ^([5]), ^([1]), * ou vuk après une base se terminant par une voyelle, et +puk après une base se terminant par une consonne., ^([2]), * ou vut après une base se terminant par une voyelle, et +put après une base se terminant par une consonne., ^([3]), * ou sek après une base se terminant par une voyelle, et +tek après une base se terminant par une consonne., ^([4]), * ou si après une base se terminant par une voyelle, et +ci après une base se terminant par une consonne., ^([5]), * ou seng après une base se terminant par une voyelle, et +teng après une base se terminant par une consonne., Le signe + indique que la consonne finale de la base est conservée.
  1. Histoire, récit.
    Sense id: fr-qanemciq-esu-noun-BekXqZvl Categories (other): Exemples en yupik central
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: qanemcike-

Inflected forms

Download JSONL data for qanemciq meaning in Yupik central (4.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bases nominales en yupik central se terminant par une consonne faible",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en yupik central",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Yupik central",
      "orig": "yupik central",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "raconter une histoire, narrer",
      "word": "qanemcike-"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "qanemcik",
      "raw_tags": [
        "Absolutif"
      ],
      "tags": [
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemcit",
      "raw_tags": [
        "Absolutif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemcim",
      "raw_tags": [
        "Relatif"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemcik",
      "raw_tags": [
        "Relatif"
      ],
      "tags": [
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemcit",
      "raw_tags": [
        "Relatif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemcimek",
      "raw_tags": [
        "Ablatif Modalis"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemcignek",
      "raw_tags": [
        "Ablatif Modalis"
      ],
      "tags": [
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemcinek",
      "raw_tags": [
        "Ablatif Modalis"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemcimun",
      "raw_tags": [
        "Allatif"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemcignun",
      "raw_tags": [
        "Allatif"
      ],
      "tags": [
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemcinun",
      "raw_tags": [
        "Allatif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemcimi",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemcigni",
      "tags": [
        "dual",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemcini",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemcikun",
      "raw_tags": [
        "Perlatif"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemcignegun",
      "raw_tags": [
        "Perlatif"
      ],
      "tags": [
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemcitgun",
      "raw_tags": [
        "Perlatif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemcitun",
      "tags": [
        "singular",
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemcigtun",
      "tags": [
        "dual",
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemcicetun",
      "tags": [
        "plural",
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemciqa",
      "tags": [
        "singular",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemcipuk  ^([1])",
      "tags": [
        "dual",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemciput  ^([2])",
      "tags": [
        "plural",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemcin",
      "tags": [
        "singular",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemcitek  ^([3])",
      "tags": [
        "dual",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemcici  ^([4])",
      "tags": [
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemcia",
      "tags": [
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemciak",
      "tags": [
        "dual",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemciat",
      "tags": [
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemcini",
      "raw_tags": [
        "4ᵉ personne"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemcitek  ^([3])",
      "raw_tags": [
        "4ᵉ personne"
      ],
      "tags": [
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemciteng  ^([5])",
      "raw_tags": [
        "4ᵉ personne"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Notes ^([1]) ^([2]) ^([3]) ^([4]) ^([5])"
    },
    {
      "form": "^([1])"
    },
    {
      "form": "* ou vuk après une base se terminant par une voyelle"
    },
    {
      "form": "et +puk après une base se terminant par une consonne."
    },
    {
      "form": "^([2])"
    },
    {
      "form": "* ou vut après une base se terminant par une voyelle"
    },
    {
      "form": "et +put après une base se terminant par une consonne."
    },
    {
      "form": "^([3])"
    },
    {
      "form": "* ou sek après une base se terminant par une voyelle"
    },
    {
      "form": "et +tek après une base se terminant par une consonne."
    },
    {
      "form": "^([4])"
    },
    {
      "form": "* ou si après une base se terminant par une voyelle"
    },
    {
      "form": "et +ci après une base se terminant par une consonne."
    },
    {
      "form": "^([5])"
    },
    {
      "form": "* ou seng après une base se terminant par une voyelle"
    },
    {
      "form": "et +teng après une base se terminant par une consonne."
    },
    {
      "form": "Le signe + indique que la consonne finale de la base est conservée."
    }
  ],
  "lang": "Yupik central",
  "lang_code": "esu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en yupik central",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Paul John, Qulirat qanemcit-llu kinguvarcimalriit, traduction de Sophie Shield, Ann Fienup-Riordan Éditrice, Calista Elders Council, Bethel, 2000, Titre du livre",
          "text": "Qulirat Qanemcit-llu Kinguvarcimalrrit",
          "translation": "Légendes et histoires à passer aux générations futures"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Histoire, récit."
      ],
      "id": "fr-qanemciq-esu-noun-BekXqZvl"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[qa.ˈnəm.t͡ʃɪq]"
    }
  ],
  "word": "qanemciq"
}
{
  "categories": [
    "Bases nominales en yupik central se terminant par une consonne faible",
    "Noms communs en yupik central",
    "yupik central"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "raconter une histoire, narrer",
      "word": "qanemcike-"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "qanemcik",
      "raw_tags": [
        "Absolutif"
      ],
      "tags": [
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemcit",
      "raw_tags": [
        "Absolutif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemcim",
      "raw_tags": [
        "Relatif"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemcik",
      "raw_tags": [
        "Relatif"
      ],
      "tags": [
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemcit",
      "raw_tags": [
        "Relatif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemcimek",
      "raw_tags": [
        "Ablatif Modalis"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemcignek",
      "raw_tags": [
        "Ablatif Modalis"
      ],
      "tags": [
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemcinek",
      "raw_tags": [
        "Ablatif Modalis"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemcimun",
      "raw_tags": [
        "Allatif"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemcignun",
      "raw_tags": [
        "Allatif"
      ],
      "tags": [
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemcinun",
      "raw_tags": [
        "Allatif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemcimi",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemcigni",
      "tags": [
        "dual",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemcini",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemcikun",
      "raw_tags": [
        "Perlatif"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemcignegun",
      "raw_tags": [
        "Perlatif"
      ],
      "tags": [
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemcitgun",
      "raw_tags": [
        "Perlatif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemcitun",
      "tags": [
        "singular",
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemcigtun",
      "tags": [
        "dual",
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemcicetun",
      "tags": [
        "plural",
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemciqa",
      "tags": [
        "singular",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemcipuk  ^([1])",
      "tags": [
        "dual",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemciput  ^([2])",
      "tags": [
        "plural",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemcin",
      "tags": [
        "singular",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemcitek  ^([3])",
      "tags": [
        "dual",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemcici  ^([4])",
      "tags": [
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemcia",
      "tags": [
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemciak",
      "tags": [
        "dual",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemciat",
      "tags": [
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemcini",
      "raw_tags": [
        "4ᵉ personne"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemcitek  ^([3])",
      "raw_tags": [
        "4ᵉ personne"
      ],
      "tags": [
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "qanemciteng  ^([5])",
      "raw_tags": [
        "4ᵉ personne"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Notes ^([1]) ^([2]) ^([3]) ^([4]) ^([5])"
    },
    {
      "form": "^([1])"
    },
    {
      "form": "* ou vuk après une base se terminant par une voyelle"
    },
    {
      "form": "et +puk après une base se terminant par une consonne."
    },
    {
      "form": "^([2])"
    },
    {
      "form": "* ou vut après une base se terminant par une voyelle"
    },
    {
      "form": "et +put après une base se terminant par une consonne."
    },
    {
      "form": "^([3])"
    },
    {
      "form": "* ou sek après une base se terminant par une voyelle"
    },
    {
      "form": "et +tek après une base se terminant par une consonne."
    },
    {
      "form": "^([4])"
    },
    {
      "form": "* ou si après une base se terminant par une voyelle"
    },
    {
      "form": "et +ci après une base se terminant par une consonne."
    },
    {
      "form": "^([5])"
    },
    {
      "form": "* ou seng après une base se terminant par une voyelle"
    },
    {
      "form": "et +teng après une base se terminant par une consonne."
    },
    {
      "form": "Le signe + indique que la consonne finale de la base est conservée."
    }
  ],
  "lang": "Yupik central",
  "lang_code": "esu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en yupik central"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Paul John, Qulirat qanemcit-llu kinguvarcimalriit, traduction de Sophie Shield, Ann Fienup-Riordan Éditrice, Calista Elders Council, Bethel, 2000, Titre du livre",
          "text": "Qulirat Qanemcit-llu Kinguvarcimalrrit",
          "translation": "Légendes et histoires à passer aux générations futures"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Histoire, récit."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[qa.ˈnəm.t͡ʃɪq]"
    }
  ],
  "word": "qanemciq"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Yupik central dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.