See пєшти in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en vieux slave de la cuisine", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en vieux slave issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en vieux slave", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vieux slave", "orig": "vieux slave", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en vieux slave incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "word": "пека" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "piec" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "печь" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "péct" } ], "etymology_texts": [ "De l’indo-européen commun *pekʷ-oh₁ ^([1]) (« cuire ») qui donne coquo en latin (dont dérive le tchèque kuchyně (« cuisine »), le grec ancien πέσσω, péssô (« cuire »), le sanscrit pačati (« cuire, bouillir ») ou l’albanais pjek (« je cuis »).", "Le sens de « prendre soin de, s’occuper de » du réfléchi пєшти сѧ, pešti sę s’explique par le sens divergents pris par les dérivés (dont nous donnons ici les équivalents en tchèque) pec (ce qui brule : « four ») et péče (ce qui brule, sentiment brulant : « peine → se donner la peine de », « soin »)." ], "lang": "Vieux slave", "lang_code": "cu", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Cuire." ], "id": "fr-пєшти-cu-verb-thNzaAW7" } ], "word": "пєшти" }
{ "categories": [ "Lexique en vieux slave de la cuisine", "Mots en vieux slave issus d’un mot en indo-européen commun", "Verbes en vieux slave", "vieux slave", "Étymologies en vieux slave incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "word": "пека" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "piec" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "печь" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "péct" } ], "etymology_texts": [ "De l’indo-européen commun *pekʷ-oh₁ ^([1]) (« cuire ») qui donne coquo en latin (dont dérive le tchèque kuchyně (« cuisine »), le grec ancien πέσσω, péssô (« cuire »), le sanscrit pačati (« cuire, bouillir ») ou l’albanais pjek (« je cuis »).", "Le sens de « prendre soin de, s’occuper de » du réfléchi пєшти сѧ, pešti sę s’explique par le sens divergents pris par les dérivés (dont nous donnons ici les équivalents en tchèque) pec (ce qui brule : « four ») et péče (ce qui brule, sentiment brulant : « peine → se donner la peine de », « soin »)." ], "lang": "Vieux slave", "lang_code": "cu", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Cuire." ] } ], "word": "пєшти" }
Download raw JSONL data for пєшти meaning in Vieux slave (1.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vieux slave dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.