"кромѣштьнии" meaning in Vieux slave

See кромѣштьнии in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

  1. Extérieur.
    Sense id: fr-кромѣштьнии-cu-adj-Dv8qefA2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: кромѣинии, кромѣшьнии
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en vieux slave",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Vieux slave",
      "orig": "vieux slave",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Vieux slave",
  "lang_code": "cu",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Extérieur."
      ],
      "id": "fr-кромѣштьнии-cu-adj-Dv8qefA2"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "кромѣинии"
    },
    {
      "word": "кромѣшьнии"
    }
  ],
  "word": "кромѣштьнии"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en vieux slave",
    "vieux slave"
  ],
  "lang": "Vieux slave",
  "lang_code": "cu",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Extérieur."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "кромѣинии"
    },
    {
      "word": "кромѣшьнии"
    }
  ],
  "word": "кромѣштьнии"
}

Download raw JSONL data for кромѣштьнии meaning in Vieux slave (0.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vieux slave dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.