"phán" meaning in Vietnamien

See phán in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \fan˦˥\, fan˦˥, faŋ˦˥
  1. Secrétaire (d'un service administratif). Tags: obsolete
    Sense id: fr-phán-vi-verb-2opXkcwA Categories (other): Termes désuets en vietnamien
  2. Ordonner (en parlant d’une génie, d’une autorité supérieure).
    Sense id: fr-phán-vi-verb-HUrCVhsP Categories (other): Exemples en vietnamien
  3. Ne faire que parler. Tags: vulgar
    Sense id: fr-phán-vi-verb-Er4xYTXz Categories (other): Exemples en vietnamien, Termes vulgaires en vietnamien
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Verbes en vietnamien, Vietnamien
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en vietnamien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Vietnamien",
      "orig": "vietnamien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamien",
  "lang_code": "vi",
  "paronyms": [
    {
      "word": "phận"
    },
    {
      "word": "phấn"
    },
    {
      "word": "phẫn"
    },
    {
      "word": "phẩn"
    },
    {
      "word": "phần"
    },
    {
      "word": "phân"
    },
    {
      "word": "phạn"
    },
    {
      "word": "phản"
    }
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en vietnamien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Secrétaire (d'un service administratif)."
      ],
      "id": "fr-phán-vi-verb-2opXkcwA",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en vietnamien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              9
            ]
          ],
          "text": "Quan phán rằng",
          "translation": "Le mandarin ordonne que"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ordonner (en parlant d’une génie, d’une autorité supérieure)."
      ],
      "id": "fr-phán-vi-verb-HUrCVhsP"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en vietnamien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vulgaires en vietnamien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              11
            ]
          ],
          "text": "Nó chỉ phán chẳng làm gì nên thân",
          "translation": "Il ne fait que parler et ne fabrique rien de bon"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              18
            ]
          ],
          "text": "nói như thánh phán",
          "translation": "Parler comme un oracle…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ne faire que parler."
      ],
      "id": "fr-phán-vi-verb-Er4xYTXz",
      "tags": [
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fan˦˥\\"
    },
    {
      "ipa": "fan˦˥",
      "raw_tags": [
        "Nord du Vietnam (Hanoï)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "faŋ˦˥",
      "raw_tags": [
        "Sud du Vietnam (Ho Chi Minh-Ville)"
      ]
    }
  ],
  "word": "phán"
}
{
  "categories": [
    "Verbes en vietnamien",
    "vietnamien"
  ],
  "lang": "Vietnamien",
  "lang_code": "vi",
  "paronyms": [
    {
      "word": "phận"
    },
    {
      "word": "phấn"
    },
    {
      "word": "phẫn"
    },
    {
      "word": "phẩn"
    },
    {
      "word": "phần"
    },
    {
      "word": "phân"
    },
    {
      "word": "phạn"
    },
    {
      "word": "phản"
    }
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Termes désuets en vietnamien"
      ],
      "glosses": [
        "Secrétaire (d'un service administratif)."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en vietnamien"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              9
            ]
          ],
          "text": "Quan phán rằng",
          "translation": "Le mandarin ordonne que"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ordonner (en parlant d’une génie, d’une autorité supérieure)."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en vietnamien",
        "Termes vulgaires en vietnamien"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              11
            ]
          ],
          "text": "Nó chỉ phán chẳng làm gì nên thân",
          "translation": "Il ne fait que parler et ne fabrique rien de bon"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              18
            ]
          ],
          "text": "nói như thánh phán",
          "translation": "Parler comme un oracle…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ne faire que parler."
      ],
      "tags": [
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fan˦˥\\"
    },
    {
      "ipa": "fan˦˥",
      "raw_tags": [
        "Nord du Vietnam (Hanoï)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "faŋ˦˥",
      "raw_tags": [
        "Sud du Vietnam (Ho Chi Minh-Ville)"
      ]
    }
  ],
  "word": "phán"
}

Download raw JSONL data for phán meaning in Vietnamien (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-04 from the frwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (5ee713e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.