"nghĩ" meaning in Vietnamien

See nghĩ in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \ŋiˀ˦˧˥\, ŋiˀ˦˧˥, ŋi˧˨˧ Audio: LL-Q9199 (vie)-Jessica Nguyen (Pamputt)-nghĩ.wav
  1. Penser.
    Sense id: fr-nghĩ-vi-verb-jdKORiPm
  2. Songer.
    Sense id: fr-nghĩ-vi-verb-0ADiq8nn
  3. Réfléchir.
    Sense id: fr-nghĩ-vi-verb-Q3QzlndX
  4. Juger; considérer.
    Sense id: fr-nghĩ-vi-verb-tlWDPSC8
  5. Chercher.
    Sense id: fr-nghĩ-vi-verb-kvurkmGB
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Verbes en vietnamien, Vietnamien

Download JSONL data for nghĩ meaning in Vietnamien (2.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en vietnamien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Vietnamien",
      "orig": "vietnamien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamien",
  "lang_code": "vi",
  "paronyms": [
    {
      "word": "nghị"
    },
    {
      "word": "nghỉ"
    },
    {
      "word": "nghì"
    },
    {
      "word": "nghi"
    }
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Nghĩ đến tương lai.",
          "translation": "Penser à l’avenir."
        },
        {
          "text": "Nên nghĩ đến người khác mà không chỉ nghĩ đến mình.",
          "translation": "Il faut penser aux autres au lieu de ne penser qu’à soi-même."
        },
        {
          "text": "Anh nghĩ sao về đề nghị của tôi ?",
          "translation": "Que pensez-vous de ma proposition?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Penser."
      ],
      "id": "fr-nghĩ-vi-verb-jdKORiPm"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "nghĩ đến bạn.",
          "translation": "Songer à son ami."
        },
        {
          "text": "Anh ta nghĩ đến việc mua nhà.",
          "translation": "Il songe à acheter une maison."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Songer."
      ],
      "id": "fr-nghĩ-vi-verb-0ADiq8nn"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "nghĩ mãi mới tìm ra lời giải bài toán.",
          "translation": "Réfléchir longuement avant de trouver la solution d’un problème."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Réfléchir."
      ],
      "id": "fr-nghĩ-vi-verb-Q3QzlndX"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Việc đời nghĩ cũng nực cười",
          "translation": "Les affaires de ce monde, autant qu’on puisse en juger, sont bien ridicules"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Juger; considérer."
      ],
      "id": "fr-nghĩ-vi-verb-tlWDPSC8"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "nghĩ biện pháp thực hiện kế hoạch",
          "translation": "Chercher le moyen de réaliser un plan"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chercher."
      ],
      "id": "fr-nghĩ-vi-verb-kvurkmGB"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ŋiˀ˦˧˥\\"
    },
    {
      "ipa": "ŋiˀ˦˧˥",
      "raw_tags": [
        "Nord du Vietnam (Hanoï)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ŋi˧˨˧",
      "raw_tags": [
        "Sud du Vietnam (Ho Chi Minh-Ville)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q9199 (vie)-Jessica Nguyen (Pamputt)-nghĩ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-nghĩ.wav/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-nghĩ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-nghĩ.wav/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-nghĩ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Viêt Nam (Hô-Chi-Minh-Ville)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9199 (vie)-Jessica Nguyen (Pamputt)-nghĩ.wav"
    }
  ],
  "word": "nghĩ"
}
{
  "categories": [
    "Verbes en vietnamien",
    "vietnamien"
  ],
  "lang": "Vietnamien",
  "lang_code": "vi",
  "paronyms": [
    {
      "word": "nghị"
    },
    {
      "word": "nghỉ"
    },
    {
      "word": "nghì"
    },
    {
      "word": "nghi"
    }
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Nghĩ đến tương lai.",
          "translation": "Penser à l’avenir."
        },
        {
          "text": "Nên nghĩ đến người khác mà không chỉ nghĩ đến mình.",
          "translation": "Il faut penser aux autres au lieu de ne penser qu’à soi-même."
        },
        {
          "text": "Anh nghĩ sao về đề nghị của tôi ?",
          "translation": "Que pensez-vous de ma proposition?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Penser."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "nghĩ đến bạn.",
          "translation": "Songer à son ami."
        },
        {
          "text": "Anh ta nghĩ đến việc mua nhà.",
          "translation": "Il songe à acheter une maison."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Songer."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "nghĩ mãi mới tìm ra lời giải bài toán.",
          "translation": "Réfléchir longuement avant de trouver la solution d’un problème."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Réfléchir."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Việc đời nghĩ cũng nực cười",
          "translation": "Les affaires de ce monde, autant qu’on puisse en juger, sont bien ridicules"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Juger; considérer."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "nghĩ biện pháp thực hiện kế hoạch",
          "translation": "Chercher le moyen de réaliser un plan"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chercher."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ŋiˀ˦˧˥\\"
    },
    {
      "ipa": "ŋiˀ˦˧˥",
      "raw_tags": [
        "Nord du Vietnam (Hanoï)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ŋi˧˨˧",
      "raw_tags": [
        "Sud du Vietnam (Ho Chi Minh-Ville)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q9199 (vie)-Jessica Nguyen (Pamputt)-nghĩ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-nghĩ.wav/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-nghĩ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-nghĩ.wav/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-nghĩ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Viêt Nam (Hô-Chi-Minh-Ville)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9199 (vie)-Jessica Nguyen (Pamputt)-nghĩ.wav"
    }
  ],
  "word": "nghĩ"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.