"cha ăn mặn, con khát nước" meaning in Vietnamien

See cha ăn mặn, con khát nước in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

  1. Comme on fait son lit, on se couche ; on récolte ce que l'on sème ; les pères ont mangé des raisins verts, et les dents des enfants en ont été agacées (Ézéchiel 18:2). Tags: proverb
    Sense id: fr-cha_ăn_mặn,_con_khát_nước-vi-phrase-bJ9A-Wn0 Categories (other): Proverbes en vietnamien, Wiktionnaire:Exemples manquants en vietnamien
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en vietnamien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions-phrases en vietnamien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Vietnamien",
      "orig": "vietnamien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de cha (« père »), ăn (« manger »), mặn (« salé »), con (« enfant »), khát (« avoir soif ») et nước (« eau »), litt. « lorsque le père mange salé, l'enfant a soif. »."
  ],
  "lang": "Vietnamien",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locution-phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Proverbes en vietnamien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en vietnamien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Comme on fait son lit, on se couche ; on récolte ce que l'on sème ; les pères ont mangé des raisins verts, et les dents des enfants en ont été agacées (Ézéchiel 18:2)."
      ],
      "id": "fr-cha_ăn_mặn,_con_khát_nước-vi-phrase-bJ9A-Wn0",
      "tags": [
        "proverb"
      ]
    }
  ],
  "word": "cha ăn mặn, con khát nước"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en vietnamien",
    "Locutions-phrases en vietnamien",
    "vietnamien"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de cha (« père »), ăn (« manger »), mặn (« salé »), con (« enfant »), khát (« avoir soif ») et nước (« eau »), litt. « lorsque le père mange salé, l'enfant a soif. »."
  ],
  "lang": "Vietnamien",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locution-phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Proverbes en vietnamien",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en vietnamien"
      ],
      "glosses": [
        "Comme on fait son lit, on se couche ; on récolte ce que l'on sème ; les pères ont mangé des raisins verts, et les dents des enfants en ont été agacées (Ézéchiel 18:2)."
      ],
      "tags": [
        "proverb"
      ]
    }
  ],
  "word": "cha ăn mặn, con khát nước"
}

Download raw JSONL data for cha ăn mặn, con khát nước meaning in Vietnamien (0.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-12 from the frwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (e7d1337 and c451455). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.