"bất nhập hổ huyệt, bất đắc hổ tử" meaning in Vietnamien

See bất nhập hổ huyệt, bất đắc hổ tử in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

  1. Qui n'entre dans l'antre du tigre ne peut guère attraper les petits du tigre. Tags: literally
    Sense id: fr-bất_nhập_hổ_huyệt,_bất_đắc_hổ_tử-vi-phrase-sdaLlk2i
  2. Qui ne risque rien n'a rien. Tags: figuratively
    Sense id: fr-bất_nhập_hổ_huyệt,_bất_đắc_hổ_tử-vi-phrase-QE~Y7FPI
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions-phrases en vietnamien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Vietnamien",
      "orig": "vietnamien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Prononciation vietnamienne de l'expression chinoise 不入虎穴不得虎子."
  ],
  "lang": "Vietnamien",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locution-phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Qui n'entre dans l'antre du tigre ne peut guère attraper les petits du tigre."
      ],
      "id": "fr-bất_nhập_hổ_huyệt,_bất_đắc_hổ_tử-vi-phrase-sdaLlk2i",
      "tags": [
        "literally"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Qui ne risque rien n'a rien."
      ],
      "id": "fr-bất_nhập_hổ_huyệt,_bất_đắc_hổ_tử-vi-phrase-QE~Y7FPI",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "word": "bất nhập hổ huyệt, bất đắc hổ tử"
}
{
  "categories": [
    "Locutions-phrases en vietnamien",
    "vietnamien"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Prononciation vietnamienne de l'expression chinoise 不入虎穴不得虎子."
  ],
  "lang": "Vietnamien",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locution-phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Qui n'entre dans l'antre du tigre ne peut guère attraper les petits du tigre."
      ],
      "tags": [
        "literally"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Qui ne risque rien n'a rien."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "word": "bất nhập hổ huyệt, bất đắc hổ tử"
}

Download raw JSONL data for bất nhập hổ huyệt, bất đắc hổ tử meaning in Vietnamien (0.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.