"bất bình đẳng" meaning in Vietnamien

See bất bình đẳng in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \bøt˦˥.biɲ˧˨.ɗɑŋ˧˨˧\, ɓøt˦˥.ɓiɲ˧˨.ɗ̺ɑŋ˧˨˧, ɓøk˦˥.ɓin˧˨.ɗ̺ɑŋ˧˨˧
  1. Inégal, sans égalité.
    Sense id: fr-bất_bình_đẳng-vi-adj-QuVdrGZi Categories (other): Exemples en vietnamien
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: \bøt˦˥.biɲ˧˨.ɗɑŋ˧˨˧\, ɓøt˦˥.ɓiɲ˧˨.ɗ̺ɑŋ˧˨˧, ɓøk˦˥.ɓin˧˨.ɗ̺ɑŋ˧˨˧
  1. Inégalité.
    Sense id: fr-bất_bình_đẳng-vi-noun-8YwIFsxf
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "bình đẳng"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en vietnamien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en vietnamien issus d’un mot en chinois classique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Vietnamien",
      "orig": "vietnamien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du chinois classique 不平等."
  ],
  "lang": "Vietnamien",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en vietnamien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Sự đối xử bất bình đẳng",
          "translation": "Traitement sans égalité"
        },
        {
          "text": "Điều ước bất bình đẳng",
          "translation": "Traité inégal"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Inégal, sans égalité."
      ],
      "id": "fr-bất_bình_đẳng-vi-adj-QuVdrGZi"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bøt˦˥.biɲ˧˨.ɗɑŋ˧˨˧\\"
    },
    {
      "ipa": "ɓøt˦˥.ɓiɲ˧˨.ɗ̺ɑŋ˧˨˧",
      "raw_tags": [
        "Nord du Vietnam (Hanoï)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ɓøk˦˥.ɓin˧˨.ɗ̺ɑŋ˧˨˧",
      "raw_tags": [
        "Sud du Vietnam (Ho Chi Minh-Ville)"
      ]
    }
  ],
  "word": "bất bình đẳng"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "bình đẳng"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en vietnamien issus d’un mot en chinois classique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en vietnamien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Vietnamien",
      "orig": "vietnamien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du chinois classique 不平等."
  ],
  "lang": "Vietnamien",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Inégalité."
      ],
      "id": "fr-bất_bình_đẳng-vi-noun-8YwIFsxf"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bøt˦˥.biɲ˧˨.ɗɑŋ˧˨˧\\"
    },
    {
      "ipa": "ɓøt˦˥.ɓiɲ˧˨.ɗ̺ɑŋ˧˨˧",
      "raw_tags": [
        "Nord du Vietnam (Hanoï)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ɓøk˦˥.ɓin˧˨.ɗ̺ɑŋ˧˨˧",
      "raw_tags": [
        "Sud du Vietnam (Ho Chi Minh-Ville)"
      ]
    }
  ],
  "word": "bất bình đẳng"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "bình đẳng"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en vietnamien",
    "Mots en vietnamien issus d’un mot en chinois classique",
    "vietnamien"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du chinois classique 不平等."
  ],
  "lang": "Vietnamien",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en vietnamien"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Sự đối xử bất bình đẳng",
          "translation": "Traitement sans égalité"
        },
        {
          "text": "Điều ước bất bình đẳng",
          "translation": "Traité inégal"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Inégal, sans égalité."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bøt˦˥.biɲ˧˨.ɗɑŋ˧˨˧\\"
    },
    {
      "ipa": "ɓøt˦˥.ɓiɲ˧˨.ɗ̺ɑŋ˧˨˧",
      "raw_tags": [
        "Nord du Vietnam (Hanoï)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ɓøk˦˥.ɓin˧˨.ɗ̺ɑŋ˧˨˧",
      "raw_tags": [
        "Sud du Vietnam (Ho Chi Minh-Ville)"
      ]
    }
  ],
  "word": "bất bình đẳng"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "bình đẳng"
    }
  ],
  "categories": [
    "Mots en vietnamien issus d’un mot en chinois classique",
    "Noms communs en vietnamien",
    "vietnamien"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du chinois classique 不平等."
  ],
  "lang": "Vietnamien",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Inégalité."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bøt˦˥.biɲ˧˨.ɗɑŋ˧˨˧\\"
    },
    {
      "ipa": "ɓøt˦˥.ɓiɲ˧˨.ɗ̺ɑŋ˧˨˧",
      "raw_tags": [
        "Nord du Vietnam (Hanoï)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ɓøk˦˥.ɓin˧˨.ɗ̺ɑŋ˧˨˧",
      "raw_tags": [
        "Sud du Vietnam (Ho Chi Minh-Ville)"
      ]
    }
  ],
  "word": "bất bình đẳng"
}

Download raw JSONL data for bất bình đẳng meaning in Vietnamien (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.