"ạch" meaning in Vietnamien

See ạch in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ækˀ˧˨\, ækˀ˧˨, ækˀ˧˨˧ Audio: LL-Q9199 (vie)-Jessica Nguyen (Pamputt)-ạch.wav
  1. Joug.
    Sense id: fr-ạch-vi-noun-7ot0Avqs
  2. Stopper; arrêter. Tags: vulgar
    Sense id: fr-ạch-vi-noun-MHh2yk-1 Categories (other): Termes vulgaires en vietnamien
  3. Souffrant d’une réplétion gastrique; souffrant d’une certaine lourdeur de l’estomac;
    Sense id: fr-ạch-vi-noun-7Jn5mKba
  4. Ayant un plâtras sur l’estomac. Tags: informal
    Sense id: fr-ạch-vi-noun-7YsA3Qg3 Categories (other): Termes informels en vietnamien
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for ạch meaning in Vietnamien (2.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en vietnamien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Vietnamien",
      "orig": "vietnamien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamien",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Đặt ách lên cổ con trâu",
          "translation": "Mettre le joug sur l'encolure du buffle"
        },
        {
          "text": "ách thực dân",
          "translation": "Le joug du colonialisme"
        },
        {
          "text": "Lật ách thống trị",
          "translation": "Secouer le joug de la domination"
        },
        {
          "text": "ách giữa đàng",
          "translation": "Incident imprévu; (thân mật) anicroche imprévue"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Joug."
      ],
      "id": "fr-ạch-vi-noun-7ot0Avqs"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vulgaires en vietnamien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "ách mọi hoạt động lại",
          "translation": "Stopper toute activité"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Stopper; arrêter."
      ],
      "id": "fr-ạch-vi-noun-MHh2yk-1",
      "tags": [
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Souffrant d’une réplétion gastrique; souffrant d’une certaine lourdeur de l’estomac;"
      ],
      "id": "fr-ạch-vi-noun-7Jn5mKba",
      "raw_tags": [
        "Thường ách_bụng"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes informels en vietnamien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "redoublement; sens plus fort",
          "text": "anh ách"
        },
        {
          "text": "Tức anh ách",
          "translation": "Être très fâché"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ayant un plâtras sur l’estomac."
      ],
      "id": "fr-ạch-vi-noun-7YsA3Qg3",
      "tags": [
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ækˀ˧˨\\"
    },
    {
      "ipa": "ækˀ˧˨",
      "raw_tags": [
        "Nord du Viêt Nam (Hanoï)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ækˀ˧˨˧",
      "raw_tags": [
        "Sud du Viêt Nam (Ho Chi Minh-Ville)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q9199 (vie)-Jessica Nguyen (Pamputt)-ạch.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-ạch.wav/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-ạch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-ạch.wav/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-ạch.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Viêt Nam (Hô-Chi-Minh-Ville)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9199 (vie)-Jessica Nguyen (Pamputt)-ạch.wav"
    }
  ],
  "word": "ạch"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en vietnamien",
    "vietnamien"
  ],
  "lang": "Vietnamien",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Đặt ách lên cổ con trâu",
          "translation": "Mettre le joug sur l'encolure du buffle"
        },
        {
          "text": "ách thực dân",
          "translation": "Le joug du colonialisme"
        },
        {
          "text": "Lật ách thống trị",
          "translation": "Secouer le joug de la domination"
        },
        {
          "text": "ách giữa đàng",
          "translation": "Incident imprévu; (thân mật) anicroche imprévue"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Joug."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes vulgaires en vietnamien"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "ách mọi hoạt động lại",
          "translation": "Stopper toute activité"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Stopper; arrêter."
      ],
      "tags": [
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Souffrant d’une réplétion gastrique; souffrant d’une certaine lourdeur de l’estomac;"
      ],
      "raw_tags": [
        "Thường ách_bụng"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes informels en vietnamien"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "redoublement; sens plus fort",
          "text": "anh ách"
        },
        {
          "text": "Tức anh ách",
          "translation": "Être très fâché"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ayant un plâtras sur l’estomac."
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ækˀ˧˨\\"
    },
    {
      "ipa": "ækˀ˧˨",
      "raw_tags": [
        "Nord du Viêt Nam (Hanoï)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ækˀ˧˨˧",
      "raw_tags": [
        "Sud du Viêt Nam (Ho Chi Minh-Ville)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q9199 (vie)-Jessica Nguyen (Pamputt)-ạch.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-ạch.wav/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-ạch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-ạch.wav/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-ạch.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Viêt Nam (Hô-Chi-Minh-Ville)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9199 (vie)-Jessica Nguyen (Pamputt)-ạch.wav"
    }
  ],
  "word": "ạch"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.