"mrzet" meaning in Tchèque

See mrzet in All languages combined, or Wiktionary

Verb

  1. Désoler.
    Sense id: fr-mrzet-cs-verb-uO4sQrtX Categories (other): Exemples en tchèque
  2. Décevoir.
    Sense id: fr-mrzet-cs-verb-Tm9wL7Ex Categories (other): Exemples en tchèque
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: rmoutit, šálit Synonyms (Décevoir): klamat Synonyms (Désoler): trápit Derived forms: mrzák, mrzký, mrzutost, mrzutý, mrzout, o-mrzet, roz-mrzet, za-mrzet

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "těšit"
    },
    {
      "word": "potěšit"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en tchèque issus d’un mot en vieux slave",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes imperfectifs en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tchèque",
      "orig": "tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "mrzák"
    },
    {
      "word": "mrzký"
    },
    {
      "word": "mrzutost"
    },
    {
      "word": "mrzutý"
    },
    {
      "word": "mrzout"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "lasser"
      ],
      "word": "o-mrzet"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "dépiter, indisposer"
      ],
      "word": "roz-mrzet"
    },
    {
      "word": "za-mrzet"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux slave mrzěti qui donne le polonais mierzić (« dégouter »), le serbo-croate мрзити, mrziti (« haïr, détester »), de façon identique au français battre froid, ce verbe est apparenté à mrznout (« geler ») → voir stud et studený pour un autre exemple de passage sémantique concret/abstrait sur le froid."
  ],
  "lang": "Tchèque",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en tchèque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "To opomenutí mě mrzí.",
          "translation": "Cet oubli me désole."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Désoler."
      ],
      "id": "fr-mrzet-cs-verb-uO4sQrtX"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en tchèque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Pavle, mrzíš mě.",
          "translation": "Pavel, tu me déçois."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Décevoir."
      ],
      "id": "fr-mrzet-cs-verb-Tm9wL7Ex"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Désoler",
      "word": "trápit"
    },
    {
      "word": "rmoutit"
    },
    {
      "sense": "Décevoir",
      "word": "klamat"
    },
    {
      "word": "šálit"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective"
  ],
  "word": "mrzet"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "těšit"
    },
    {
      "word": "potěšit"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en tchèque",
    "Mots en tchèque issus d’un mot en vieux slave",
    "Verbes en tchèque",
    "Verbes imperfectifs en tchèque",
    "tchèque"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "mrzák"
    },
    {
      "word": "mrzký"
    },
    {
      "word": "mrzutost"
    },
    {
      "word": "mrzutý"
    },
    {
      "word": "mrzout"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "lasser"
      ],
      "word": "o-mrzet"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "dépiter, indisposer"
      ],
      "word": "roz-mrzet"
    },
    {
      "word": "za-mrzet"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux slave mrzěti qui donne le polonais mierzić (« dégouter »), le serbo-croate мрзити, mrziti (« haïr, détester »), de façon identique au français battre froid, ce verbe est apparenté à mrznout (« geler ») → voir stud et studený pour un autre exemple de passage sémantique concret/abstrait sur le froid."
  ],
  "lang": "Tchèque",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en tchèque"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "To opomenutí mě mrzí.",
          "translation": "Cet oubli me désole."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Désoler."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en tchèque"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Pavle, mrzíš mě.",
          "translation": "Pavel, tu me déçois."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Décevoir."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Désoler",
      "word": "trápit"
    },
    {
      "word": "rmoutit"
    },
    {
      "sense": "Décevoir",
      "word": "klamat"
    },
    {
      "word": "šálit"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective"
  ],
  "word": "mrzet"
}

Download raw JSONL data for mrzet meaning in Tchèque (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tchèque dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.