"nemít" meaning in Tchèque

See nemít in All languages combined, or Wiktionary

Verb

  1. Ne pas avoir.
    Sense id: fr-nemít-cs-verb-MDSQdABk Categories (other): Exemples en tchèque
  2. Manquer.
    Sense id: fr-nemít-cs-verb-2iqRha0a Categories (other): Exemples en tchèque
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: postrádat

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes imperfectifs en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tchèque",
      "orig": "tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De mít (« avoir ») avec le préfixe ne-."
  ],
  "lang": "Tchèque",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en tchèque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Neměj strach.",
          "translation": "N’ai pas peur."
        },
        {
          "ref": "Ferdinand Karafiát, Úryvek z pohádky, 1910",
          "text": "„Miláčku můj,“ šeptala víla, „vždyť víš, že tě mám ráda. Jak bych tě mohla líbat, kdybych tě neměla ráda?",
          "translation": "« mon amour, murmura l’ondine, mais tu sais combien je t’aime. Comment pourrais-je t’embrasser si je ne t’aimais pas ? »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ne pas avoir."
      ],
      "id": "fr-nemít-cs-verb-MDSQdABk"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en tchèque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Nemít na něco koule.",
          "translation": "Manquer de courage pour quelque chose, ne pas avoir les couilles pour."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Manquer."
      ],
      "id": "fr-nemít-cs-verb-2iqRha0a"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "postrádat"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective"
  ],
  "word": "nemít"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en tchèque",
    "Verbes en tchèque",
    "Verbes imperfectifs en tchèque",
    "tchèque"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De mít (« avoir ») avec le préfixe ne-."
  ],
  "lang": "Tchèque",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en tchèque"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Neměj strach.",
          "translation": "N’ai pas peur."
        },
        {
          "ref": "Ferdinand Karafiát, Úryvek z pohádky, 1910",
          "text": "„Miláčku můj,“ šeptala víla, „vždyť víš, že tě mám ráda. Jak bych tě mohla líbat, kdybych tě neměla ráda?",
          "translation": "« mon amour, murmura l’ondine, mais tu sais combien je t’aime. Comment pourrais-je t’embrasser si je ne t’aimais pas ? »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ne pas avoir."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en tchèque"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Nemít na něco koule.",
          "translation": "Manquer de courage pour quelque chose, ne pas avoir les couilles pour."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Manquer."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "postrádat"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective"
  ],
  "word": "nemít"
}

Download raw JSONL data for nemít meaning in Tchèque (1.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tchèque dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.