"národ" meaning in Tchèque

See národ in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈnaː.rɔt\ Audio: Cs-národ.ogg
  1. Nation, peuple, ethnie.
    Sense id: fr-národ-cs-noun-hXsupCR- Categories (other): Exemples en tchèque, Exemples en tchèque à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: národohospodář, národohospodářství, národopis, národní, mezinárodní, nadnárodní, národnost, znárodnit

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en tchèque préfixés avec na-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tchèque",
      "orig": "tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté au russe, serbo-croate ou ukrainien народ. narod, au polonais naród, au slovène narod, au slovaque národ, ancien déverbal de narodit (« naitre ») oudérivé de rod, avec le préfixe na- ; comparez avec la formation de natio (« nation »)."
  ],
  "lang": "Tchèque",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "národohospodář"
    },
    {
      "word": "národohospodářství"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "ethnographie"
      ],
      "word": "národopis"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "national"
      ],
      "word": "národní"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "international"
      ],
      "word": "mezinárodní"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "supranational"
      ],
      "word": "nadnárodní"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "nationalité"
      ],
      "word": "národnost"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "nationaliser"
      ],
      "word": "znárodnit"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en tchèque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en tchèque à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Češi jsou prostě rohlíkový národ.",
          "translation": "Les Tchèques sont tout simplement une nation de petits pains."
        },
        {
          "ref": "Pavel Kosatík, entretien au journal Reflex, 51/02",
          "text": "Náš národ vznikl v 19. století jako jiné národy – tedy jako abstrakce, která měla logiku ve své době, ale neřekl bych, že ji má i dnes. Teď už to chce zase jinou, chytřejší abstrakci. Kdybychom se uměli nad pojem národ povznést, nemohlo by nám to neprospět. K čemu je nám dobré, že jsme národ? K ničemu. A jsme jím vůbec? Peroutka napsal, že jsme prostě obyvatelstvo, které tady zbylo. Je to špatná zpráva? Nejenom. Ukazuje, že konečně zas může být i něco lepšího než národ. Je mi přece jedno, k jakému národu patří člověk, co je mým sousedem v domě, ale chci mu rozumět v základních věcech, chci, abychom si navzájem byli vypočitatelní. S tím národ nemá co dělat. Ten pojem znamená pořád se vůči někomu vymezovat. To je nebezpečné.",
          "translation": "La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nation, peuple, ethnie."
      ],
      "id": "fr-národ-cs-noun-hXsupCR-"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈnaː.rɔt\\"
    },
    {
      "audio": "Cs-národ.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/Cs-národ.ogg/Cs-národ.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-národ.ogg",
      "raw_tags": [
        "tchèque"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "národ"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en tchèque",
    "Lemmes en tchèque",
    "Mots en tchèque préfixés avec na-",
    "Noms communs en tchèque",
    "tchèque"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté au russe, serbo-croate ou ukrainien народ. narod, au polonais naród, au slovène narod, au slovaque národ, ancien déverbal de narodit (« naitre ») oudérivé de rod, avec le préfixe na- ; comparez avec la formation de natio (« nation »)."
  ],
  "lang": "Tchèque",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "národohospodář"
    },
    {
      "word": "národohospodářství"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "ethnographie"
      ],
      "word": "národopis"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "national"
      ],
      "word": "národní"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "international"
      ],
      "word": "mezinárodní"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "supranational"
      ],
      "word": "nadnárodní"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "nationalité"
      ],
      "word": "národnost"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "nationaliser"
      ],
      "word": "znárodnit"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en tchèque",
        "Exemples en tchèque à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Češi jsou prostě rohlíkový národ.",
          "translation": "Les Tchèques sont tout simplement une nation de petits pains."
        },
        {
          "ref": "Pavel Kosatík, entretien au journal Reflex, 51/02",
          "text": "Náš národ vznikl v 19. století jako jiné národy – tedy jako abstrakce, která měla logiku ve své době, ale neřekl bych, že ji má i dnes. Teď už to chce zase jinou, chytřejší abstrakci. Kdybychom se uměli nad pojem národ povznést, nemohlo by nám to neprospět. K čemu je nám dobré, že jsme národ? K ničemu. A jsme jím vůbec? Peroutka napsal, že jsme prostě obyvatelstvo, které tady zbylo. Je to špatná zpráva? Nejenom. Ukazuje, že konečně zas může být i něco lepšího než národ. Je mi přece jedno, k jakému národu patří člověk, co je mým sousedem v domě, ale chci mu rozumět v základních věcech, chci, abychom si navzájem byli vypočitatelní. S tím národ nemá co dělat. Ten pojem znamená pořád se vůči někomu vymezovat. To je nebezpečné.",
          "translation": "La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nation, peuple, ethnie."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈnaː.rɔt\\"
    },
    {
      "audio": "Cs-národ.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/Cs-národ.ogg/Cs-národ.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-národ.ogg",
      "raw_tags": [
        "tchèque"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "národ"
}

Download raw JSONL data for národ meaning in Tchèque (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tchèque dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.