See bát in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "nebát se" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en tchèque issus d’un mot en vieux slave", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes imperfectifs en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes pronominaux en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tchèque", "orig": "tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en tchèque incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "bání" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux slave боıaти сѧ, bojati sie qui donne bati en slovène, bać się en polonais. Plus avant, de l’indo-européen *bhōi- qui donne le sanscrit bháyatē (« avoir peur »), le latin foedus (« qui fait peur, repoussant, horrible »)." ], "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "related": [ { "translation": "crainte, peur", "word": "bázeň" }, { "translation": "rage, démon", "word": "běs" }, { "translation": "pieux, craignant-Dieu", "word": "bohabojný" }, { "translation": "crainte, peur", "word": "obava" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en tchèque", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 1, 3 ], [ 16, 19 ] ], "text": "…se neměla čeho bát.", "translation": "elle n'avait rien à craindre." } ], "glosses": [ "Craindre, avoir peur, être effrayé." ], "id": "fr-bát-cs-verb-V1SQ57bK" } ], "sounds": [ { "audio": "Cs-bát.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/Cs-bát.ogg/Cs-bát.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-bát.ogg" } ], "tags": [ "imperfective", "pronominal" ], "word": "bát" }
{ "antonyms": [ { "word": "nebát se" } ], "categories": [ "Lemmes en tchèque", "Mots en tchèque issus d’un mot en vieux slave", "Verbes en tchèque", "Verbes imperfectifs en tchèque", "Verbes pronominaux en tchèque", "tchèque", "Étymologies en tchèque incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "word": "bání" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux slave боıaти сѧ, bojati sie qui donne bati en slovène, bać się en polonais. Plus avant, de l’indo-européen *bhōi- qui donne le sanscrit bháyatē (« avoir peur »), le latin foedus (« qui fait peur, repoussant, horrible »)." ], "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "related": [ { "translation": "crainte, peur", "word": "bázeň" }, { "translation": "rage, démon", "word": "běs" }, { "translation": "pieux, craignant-Dieu", "word": "bohabojný" }, { "translation": "crainte, peur", "word": "obava" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en tchèque", "Wiktionnaire:Exemples manquants en tchèque" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 1, 3 ], [ 16, 19 ] ], "text": "…se neměla čeho bát.", "translation": "elle n'avait rien à craindre." } ], "glosses": [ "Craindre, avoir peur, être effrayé." ] } ], "sounds": [ { "audio": "Cs-bát.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/Cs-bát.ogg/Cs-bát.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-bát.ogg" } ], "tags": [ "imperfective", "pronominal" ], "word": "bát" }
Download raw JSONL data for bát meaning in Tchèque (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tchèque dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-17 from the frwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.