See inta in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Suédois", "orig": "suédois", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de in et de ta." ], "forms": [ { "form": "intas", "tags": [ "passive", "infinitive" ] }, { "form": "intar", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "intas", "tags": [ "passive", "present" ] }, { "form": "intog", "tags": [ "active", "preterite" ] }, { "form": "intogs", "tags": [ "passive", "preterite" ] }, { "form": "intagit", "tags": [ "active", "supine" ] }, { "form": "intagits", "tags": [ "passive", "supine" ] }, { "form": "intagande", "tags": [ "active", "participle", "present" ] }, { "form": "intagen", "tags": [ "passive", "participle", "past" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Prendre, se rendre maître par la force des armes ou autrement, d’une place forte." ], "id": "fr-inta-sv-verb-ibrl0UNv" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en suédois", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Inta era positioner!", "translation": "Prenez vos positions !" } ], "glosses": [ "Prendre." ], "id": "fr-inta-sv-verb-lq~hODlB" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en suédois", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Hon har intagit honom genom sin behagfullhet.", "translation": "Elle l’a pris par son charme." } ], "glosses": [ "Prendre, s’emparer de quelqu’un." ], "id": "fr-inta-sv-verb-1K9d73~j", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes soutenus en suédois", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Manger." ], "id": "fr-inta-sv-verb-X2sOQw6p", "tags": [ "formal" ] } ], "word": "inta" }
{ "categories": [ "Compositions en suédois", "Lemmes en suédois", "Verbes en suédois", "suédois" ], "etymology_texts": [ "Composé de in et de ta." ], "forms": [ { "form": "intas", "tags": [ "passive", "infinitive" ] }, { "form": "intar", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "intas", "tags": [ "passive", "present" ] }, { "form": "intog", "tags": [ "active", "preterite" ] }, { "form": "intogs", "tags": [ "passive", "preterite" ] }, { "form": "intagit", "tags": [ "active", "supine" ] }, { "form": "intagits", "tags": [ "passive", "supine" ] }, { "form": "intagande", "tags": [ "active", "participle", "present" ] }, { "form": "intagen", "tags": [ "passive", "participle", "past" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Prendre, se rendre maître par la force des armes ou autrement, d’une place forte." ] }, { "categories": [ "Exemples en suédois" ], "examples": [ { "text": "Inta era positioner!", "translation": "Prenez vos positions !" } ], "glosses": [ "Prendre." ] }, { "categories": [ "Exemples en suédois", "Métaphores en suédois" ], "examples": [ { "text": "Hon har intagit honom genom sin behagfullhet.", "translation": "Elle l’a pris par son charme." } ], "glosses": [ "Prendre, s’emparer de quelqu’un." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Termes soutenus en suédois" ], "glosses": [ "Manger." ], "tags": [ "formal" ] } ], "word": "inta" }
Download raw JSONL data for inta meaning in Suédois (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Suédois dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-24 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.